Showing posts with label Jacques Derrida. Show all posts
Showing posts with label Jacques Derrida. Show all posts

Speech and writing according to Hegel by Jacques Derrida (1971)

Speech and writing according to Hegel


Source: G W F Hegel, Critical Assessments, edited by Robert Stern, Routledge 1993

Introduction to Hegel's semiology

Since real difference belongs to the extremes, this mean (Mitte) is but an abstract neutrality, their real possibility, the as it were theoretical element of the existence, process, and results of chemical objects. In the corporeal element water has this function of being medium; in the spiritual element, in so far as there is an analogon of such a relationship in it, we must seek this function on the side of signs in general, and more precisely (näher) in language. [Science of Logic, p729]
What must be understood here by 'mean'? By 'semiological medium'? And more precisely (näher) - more closely, more narrowly - by 'linguistic medium'? We shall here be interested in the difference of this narrowing, discovering on the way nothing else than a narrowing of difference: another name for the medium of the spirit.

In the Encyclopaedia (§ 458) Hegel regrets that in general 'signs and language are introduced as an appendix in psychology, or even in logic, without any reflection on their necessity and their enchainment in the system of the activity of the understanding'.

For the moment let us see here the indication or the incitation to recognise that the essential place of semiology is at the centre, not on the margin or as an appendix to Logic.

In determining Being as presence (presence of the present being [étantprésent] in the form of an object, or self-presence of the present being in the form of self-consciousness), metaphysics could only consider the sign as a passage, a place of passage, a passage-way [passerelle] between two moments of presence, the provisional reference from one presence to the other. The passage-way can be lifted. The sign procedure, the process of signification, has a history; it is history comprehended: comprehended between a primordial presence and its reappropriation in a final presence, in the self-presence that would have been separated from itself only during the time of a detour, the time of the sign. The time of the sign is then the time of reference; and time itself is but the referring of presence to itself. As such signification, the sign procedure is, to be sure, the moment of presence lost; but it is a presence lost by the very time that engages it in the movement of its reappropriation.

The sign can then, in metaphysics, become an object - the object of a theory. That is it can be considered, regarded on the basis of what is given to be seen in intuition, viz. the present being. The theory of signs arises from present being, but also, and thereby, in view of the present being, in view of presence. The 'in view' designates the theoretical pre-eminence of the gaze, as well as the authority of the final aim, the telos of reappropriation of full presence, the ordination of the theory of signs to the light of parousia. The theory of signs, already inasmuch as it is a theory, though it be given out to be scientific or positive, is, from this point of view, metaphysical in essence; it is historically metaphysical inasmuch as the concept, and consequently the whole theory, of signs remains commanded by an archaeology, an eschatology and a teleology ordained to presence, or to presentation of present being.

It could be shown that this very general necessity governs metaphysics in its essence and in its totality - which is one with its history, and, I would even go so far as to say: with history as such.
We should then expect Hegelianism, which is so generally said to represent the completion of metaphysics, both in the sense of accomplishment and in the sense of end, to give the most systematic and powerful, the most ingathered, ingathering, assembled, assembling form to this metaphysical gesture. We should find a primary index of this in an architectonic reading that aims to locate the place Hegel assigns to the theory of signs in the system. For such an architectonic reading it would doubtless be best to consult here the Encyclopaedia of Philosophical Sciences (1817).

I Semiology and psychology

The theory of signs is inscribed in the third part of the Encyclopaedia, that is in the Philosophy of Mind, following the Science of Logic (Lesser Logic) and the Philosophy of Nature. What does this division answer to? To briefly collect its meaning it is enough that we refer to what Hegel himself says at the end of the Introduction to the Encyclopaedia, § 18:
As the whole science, and only the whole, can exhibit what the Idea or system of reason is, it is impossible to give in a preliminary way (vorlaufige Yorstellung: precursorily) a general impression of a philosophy. Nor can a division (Einstellung: distribution) of philosophy into its parts be intelligible, except in connection with the system. A preliminary division, like the limited conception from which it comes, can only be an anticipation (something anticipated). Here, however, it is premised that the Idea turns out to be (sich erweist) the thought which is completely (schlechthin: simply) identical with itself, and not identical simply in the abstract, but also in its action of setting itself over against itself, so as to gain a being of its own, and yet a being in full possession of itself while it is in this other (und in diesem Anderen nur bei sich selbst zu sein). Thus philosophy is subdivided in three parts:
1. Logic, the science of the Idea in and for itself.
2. The Philosophy of Nature, the science of the Idea in its otherness.
[Nature is thus the Idea inasmuch as it has left itself and opposed itself to itself.]
3. The Philosophy of Mind, the science of the Idea come back to itself out of that otherness.
All this is, of course, a movement, and Hegel makes clear that this kind of dividing would be abusive if it decomposed and juxtaposed these three parts, substantialising their differences.

The theory of signs belongs, then, to the third part, the Philosophy of Mind, the science of that moment in which the Idea returns to itself after having so to speak lost consciousness, lost the consciousness and meaning of itself in nature. The sign would then be a moment or an essential structure of the Idea's return to self-presence, returning to itself in Mind. Mind is the Idea's being with itself. We can then already assign to signs the absolutely general determination of being a form or a movement of the Idea's relation to itself in Mind, a mode of the absolute's being with itself.

Let us narrow our focus, and situate with more precision the theory of signs within the Philosophy of Mind. The Philosophy of Mind is itself articulated into three parts, corresponding to the three movements of the development of Mind:
  1. The Mind Subjective: the self-relation, and the ideal totality of the Idea. Being with itself in inward freedom.
  2. The Mind Objective: in the form of a world to be produced and to be produced no longer in the form of ideality, but of reality. Freedom now becomes existent, present necessity (vorhandene Notwendigkeit).
  3. The Mind Absolute: the existent unity of Mind as objectivity and of
Mind as ideality and concept, which essentially and actually is in and for itself and for ever reproduces itself: Mind in its absolute truth.
The first two moments are finite and transitory determinations of Mind. The theory of signs belongs to the science of one of these finite determinations, that of the Mind Subjective. If we consider that ‘the finite is not, i.e. is not the truth, but merely a transition (Ubergehen) and an emergence to something higher (Ubersichhinausgehen)’, then we can determine signs - which are part of a finite determination of Mind - to be a mode or finite determination of Mind Subjective taken as mediation or self-surpassing; the sign is a transition within transition, a transition of transition. But it is the transition of the departure from itself that is the route unto itself (nosto). This transition is, of course, thought in the movement of the true, under the authority of the dialectic, and is supervised (so to speak) by the concepts of Aufhebung and negativity. 'This finitude ... is the dialectic that makes a thing have its cessation (Vergehen) by and in another.'

But let us state yet more precisely the site of Hegel's semiology. The Mind Subjective itself is
  1. In itself, or immediate: this is the soul or the Spirit in nature (Naturgeist), the object of Anthropology, which in fact studies man in nature.
  2. For itself, or mediate, as identical reflection in itself and in other things. This is Mind in relation or particularization (Besonderung): consciousness the object treated by Phenomenology of Mind.
  3. Mind determining itself in itself, as a subject for itself. This is the object treated by Psychology.
The theory of signs belongs precisely to psychology, defined as the science of Mind determining itself in itself as a subject for itself. Let us in passing notice (though this is most significant) that semiology, as a part of the science of the subject for itself, does not thereby belong to the science of consciousness, i.e. to phenomenology. I point out how profoundly traditional is this gesture or this topic inscribing semiology in a non-'natural' science of the soul, a psychology. We are thereby not only referred to all the semiological endeavours of the eighteenth century, which are all psychologies, but finally to Aristotle, the patron Hegel invokes for his Philosophy of Mind when, in the Introduction, he writes, speaking of psychology:

The books of Aristotle On the Soul (Peri Psychis) ... are for this reason still by far the most admirable, perhaps even the sole, work of speculative value on this topic. The main aim of a philosophy of mind can only be to reintroduce the concept into the knowledge of mind, and so rediscover the lesson of those Aristotelian books.
But Aristotle is precisely he who has inscribed his theory of the voice in a treatise Peri Psychis (this will be important for us later), and in his Peri Hermeneias has defined signs, symbols, speech and writing on the basis of the pathemata tes psychis - states, affections or passions of the soul. You know well that text that opens the Peri Hermeneias:

Spoken words (ta en tiphoni) are the symbols of the affections of the soul, and written words are the symbols of spoken words. Just as all men have not the same writing, so all men have not the same speech sounds, but the states of the soul, of which these expressions are the immediate signs (semeia protos: the primary signs) are the same for all [which precisely permits making a science of them], as also are those things of which these states are the images. This matter has, however, been discussed in my treatise about the soul.
When I say that it is traditional to make semiology dependent on psychology, I do not think only of Hegelianism in the past, but also of what often gives itself out as being beyond Hegelianism, and even as a Hegelianism surpassed. For this tradition, properly metaphysical and thus extending from Aristotle to Hegel, will not be interrupted by the venerable (venerated) initiator of the modern project of the general semiology that serves as the paradigm or model for so many 'modern' and 'human' 'sciences'. You know that at least twice in his Course in General Linguistics de Saussure makes his plan for a general semiology juridically dependent on psychology.

Everything in language is basically psychological, including its material and mechanical manifestations, such as sound changes; and since linguistics provides social psychology with such valuable data, is it not part and parcel of this discipline? (p. 6-7) A science that studies the life of signs within society is conceivable; it would be a part of social psychology and consequently of general psychology; I shall call it semiology (from Greek semeion 'sign'). Semiology would show what constitutes signs, what laws govern them. Since the science does not yet exist, no one can say what it would be; but it has a right to existence, a place staked out in advance. Linguistics is only a part of the general science of semiology; the laws discovered by semiology will be applicable to linguistics, and the latter will circumscribe a well-defined area within the mass of anthropological facts.
To determine the exact place of semiology is the task of the psychologist.
It is from our point of view noteworthy that it was the same linguist or glossematician, Hjelmslev, who, while recognising the importance of the Saussurian heritage, cast into question, as the uncritical presuppositions of the Saussurian science, at the same time the authority recognised to psychology and the privilege accorded to the sonorous or phonic 'expressive substance'. We shall see how the psychic excellence and the phonic pre-eminence go together in Hegel also, for reasons that are essential and are historically metaphysical.

We return to Hegel: what does the inscription of semiology in speculative psychology mean for him? It means first very generally that signs are here considered according to the structure and movement of the Aufhebung by which mind, rising above nature, suppressing and retaining it, sublimating it in itself, is accomplished as inward freedom, and thus is presented to itself as such: 'Psychology', says Hegel, 'studies the faculties or general modes of mental activity qua mental - intuition, representation, remembering etc., desires etc.' As in the De Anima (432 ab) Hegel in several place refuses every real separation between the faculties of the soul (cf. § 445). In view of this attention to not substantially separate the psychic faculties and structures, but rather to determine their mediations, articulations, joinings, which constitute the unity of the movement, it is noteworthy that the theory of signs, essentially consisting in a theory of speech and writing, is contained in two long Remarks, much longer than the paragraphs to which they are attached, in the sub-chapter entitled 'Imagination'. Semiology is then a development in the theory of imagination, and more precisely, as we will see, in a Phantasiology or Phantastics.

What is imagination? Representation (Vorstellung) is intuition remembered-interiorised (erinnerte). It pertains to intelligence (Intelligenz), which consists in interiorising sensible immediacy, 'to posit itself as possessing the intuition of itself' (in sich seibst anschauend zu setzen) - to lift and conserve, in the twofold movement of Aufhebung, the subjectivity belonging to inferiority, to be exteriorised in itself and 'be in itself in its own exteriority' (in ihrer eigenen Ausserlichkeit in sich zu sein). Erinnerung is a decisive moment or movement in this movement of representation by which intelligence is recalled to itself, and is in itself in its own exteriority. In it the content of intuition becomes an image - that is, is freed from immediacy and individuality so as to allow transition to objective conceptual representation. And the image that thus is erinnert interiorised in memory - is no longer an 'existence', that is present, there, but stored up out of consciousness (bewusstlos aufbewahrt), retained in an unconscious abode. Intelligence can then be conceived as this reserve, this very dark cover at the bottom of which the buried images are to be sought. It is, Hegel says, a 'nocturnal pit' (nächtliche Schacht) or, further, an unconscious pit (bewusstlose Schacht).

We shall now follow in the Hegelian text the route that goes from this pit of night, silent as death but also reverberant as all the powers of voice it holds in reserve - the route that from this pit of night which is also a pit of voice and truth leads us to a certain pyramid brought back from Egyptian deserts which will soon rise on the sober and abstract fabric of the Hegelian text to fix there the stature and status of the sign. That the route here is circular and that the pit is a pyramid is the enigma about which we must ask if it is to be brought up like a truth from the bottom of the pit or deciphered as an inscription on the front of the monument.

The intelligence that is in possession of this reservoir (Vorrat), this pit, can then draw from it and bring to light, produce, 'exteriorise its possession (Eigentum) without having any further need of exterior intuition for it to exist'. 'This synthesis of the internal image with the recollected existence is representation proper: by this synthesis the internal now has the qualification of being able to be presented (to be held) before intelligence and have its existence, its Dasein, in it' (§ 454).

This movement is the movement of the reproductive imagination (reproduktive Einbildungskraft). The 'source' of images is here 'the inferiority belonging to the ego, which is now the power over them'. Having thus this reserve of images at its disposal, intelligence, operating by subsumption, is reproduced in itself, recalled, interiorised (erinnert), and is thereby produced as fancy, symbolizing, allegorizing or poetising (dichtende) imagination. But if there is here only question of the re-productive imagination, this is because all these formations, these Gebilde, remain syntheses working over intuitive, receptive data, passively received from the exterior, met with, found (gefundene), given (gegebene) in intuition. This imagination, this Einbildungskraft, then does not produce, does not form, does not imagine its own Gebilde.

But - seemingly paradoxically - inasmuch as this imaginative re-production is not a production, inasmuch as it receives the content of what it forms, inasmuch as it does not produce sponte sua an existence or a thing, it still remains shut up within itself. The self-identity of intelligence has been recovered, but in subjective unilaterality. The seeming paradox is then due to the fact that intelligence remains subjective, internal, because it has to passively receive a gefundene, a given met with an intuition. It is still an affection.

This moment will be lifted in productive imagination, productive fancy, where the intuition of self, the immediate relation with oneself, such as it was given in re-productive imagination, becomes an existent, is exteriorised, is produced in the world as an existent or a thing. This thing is the sign. And this movement is the movement of productive fancy, the sign-making fancy (Zeichen machende Phantasie). Imagination forms signs in, as always, proceeding outside of itself.

I shall translate § 457, which brings us from reproduction without signs to the production of signs:
In fancy intelligence is accomplished (vollendet)in view of intuition of itself (zur Selbstanschauung) inasmuch as the content gathered in itself has an imaged existence (Existenz). But this formation of the intuition of itself is subjective; it still lacks the moment of being. But in this unity of internal content and matter (Stoffes), intelligence has therein implicitly returned both to identical self-relation and to immediacy. As reason, its first start was to appropriate to itself (anzueignen) the immediate datum in itself, i.e. to universalise it; and now its action as reason is from the present point directed towards giving the character of an existent (als seiendes zu bestimmen) to what in it has been perfected to concrete auto-intuition. In other words, it aims at making itself be (Sein) and be a thing (Sache). Acting on this view, it is selfexteriorizing (ist sie sich äussernd), intuition-producing (Anschauung produzierend): the imagination which creates signs (Zeichen machende Phantasie).
Let us first notice that the production most creative of signs is here determined as a simple exteriorisation, that is fundamentally as expression, setting without of what is within, with all that can command the classic nature of this concept. Let us notice, second, that this sign-producing imagination nevertheless does nothing less than produce intuitions - an affirmation that may appear abusive or unintelligible, since here it is a creating of what is given to be seen. Imagination here has a site or a status analogous to Kant's transcendental imagination, which also, as an 'art hidden in the depths of the soul', is an intermediary schema between the sensibility and the understanding, and comprises their respective and contradictory predicates, receptive passivity and productive spontaneity. Finally let us notice that the transcendental imagination is also the movement of temporalisation which Heidegger has so admirably repeated in his Kant and the Problem of Metaphysics; this will later be important for us. We shall soon see what time signifies, how it signifies, that is how it constitutes the process of signification.

The concept of sign, both production and intuition, will then be marked by the scandal of this contradiction; all the oppositions of concepts will be gathered, summed up, sunken in it - and in such a way that all contradictions will seem to be resolved into it. But at the same time what is thereby betokened in the name sign already appears irreducible to all the formal oppositions between concepts, since it welcomes them simultaneously, admitting in itself both the interior and the exterior, the spontaneous and the receptive, the intelligible and the sensible, the same and the other etc. The sign is thus also the sign of the following question - it signifies the following question: is this contradiction dialecticity itself, or is the dialectic the resolution of the sign in the horizon of the non-sign? We see that the question of the sign quickly merges with the question what is dialectics? or better with the question: can the question of the sign or the question of dialectics be put in the form 'What . . . ?'? I cover over again this distant and underlying horizon to return to the turn of our text.

Immediately upon naming the sign-making fancy, Hegel states that fantastic unity of opposites that are constituted in semio-poetics. This fantastic emission of signs, this semio-poetics, is a Mittelpunkt, that is both a central point towards which all the rays of opposites converge, a mid-point, the milieu in the sense of the element, the medium, and the mean point, the point of transition of opposites into one another. 'Productive imagination is the Mittelpunkt in which the universal and being, one's own (eigen) and what is picked up (Gefundensein), the internal and external, are completely welded into one (volkommen in eins geschaffen sind).'

But (and this is my last point here before broaching this semiology for itself) Hegel, who at first sight seems to place no limits on the extension of the theory of signs, none the less immediately reduces its import and reinscribes it in the movement and structure of a dialectic that encompasses it. The moment of the sign is as it were provisory, a provisory deposit. This limit is the limit of abstract formality. The semiotic moment is a formal moment. And for this reason it remains exterior, inferior, and prior to the moment of content and truth. Taken for itself the sign is only in view of truth. Only truth can give it content:

The formations of fancy are on all hands recognised as such combinations of the mind's own and inward with the matter of intuition; what further and more definite aspects they have is a matter for other departments. For the present this internal studio (innere Werkstdtte) of intelligence is only to be looked at in these abstract aspects. Imagination, when regarded as the agency of this unification, is reason (Vernunft), but only a formal reason, because the matter or theme it embodies is to imagination qua imagination a matter of indifference; whilst reason qua reason also determines the content in view of truth (zur Wahrheit). (§457)
We must, then, emphasise the progress represented by this semiology which, despite the formal limit assigned to the sign, ceases to make of the sign a reject or an empirical accident, but on the contrary a moment, however abstract, of the development of rationality in view of truth. Yet, having stressed this, we must then ask why truth (the presence of being, here in the form of self-presence) is announced in the absence of signs. Why is the metaphysical concept of truth (and there is no other) bound up with a concept of signs, and yet can determine the sign only as a lack of full truth? And why - if we consider Hegelianism to be the ultimate assembling of metaphysics and the historically most systematic opening up of the question of signs - why does metaphysics necessarily determine the sign as a progression in view of truth - where 'in view' means: thought in its destination from the truth towards which it is orientated; but also means: remaining in the view of truth (as we say to express distance and divergence in the process of navigation); and, finally, 'in view' means being the means of manifestation with regard to truth (fancy (phantasia) having the same root as phenomenon (phao, phainesthai), the brilliance of the appearing that provides for seeing). We ask why the phantastics of signs is so related to the phenomenon as the presentation of the truth of beings; why sign and truth are so related.
But this 'Why' can no longer be understood as a 'What does that signify?' and still less as a 'What does that mean to say?' For the question thus understood would still be commanded by what is in question, signification and meaning [vouloir-dire]. Our ultimate question, our ultimate why, is then not to be resolved into a 'What does signification signify?' or 'What does meaning mean?' We must question at the point and in the form where signification no longer signifies, and where meaning no longer means to say anything - not that they would be absurd in the sense of their system and within it, that is within metaphysics, but because the question will have taken us beyond the closure of this system, to the outer limits of metaphysics - if such an operation is still possible in our language. Then 'Why' [Pourquoi] here no longer indicates a question about the in-view-of-what? [pour quoi], about the telos or the eschaton of the movement of signification; nor does it indicate a question about an origin: 'Why?' taken as 'because of what?' 'Starting with what?' etc. 'Why' is then the still metaphysical name for a question about the metaphysical system that links the sign to the concept and to truth. But this question can break through and penetrate only in freeing itself from even this Why-form, undetermined as it may seem. In any case, whatever be not the response but the trajectory, the plot of such a break-through, we know already - and this is a knowing (scientific, historical, metaphysical knowing: here the distinction between these regions is not pertinent) we know already that the concept of sign, whatever be the problematic renewal to which modernity subjects it, whatever be the positive, fecund and necessary scientific progress of semiology or linguistics (and we know that today it is considerable), we know that the concept of sign, wherever it is at work, and especially where it determines the field and object of a science - the concept of sign detains all this positivity, all this science, all these acquisitions in the metaphysical closure. This does not prevent this closure from being solicited by certain movements of this scientific and intra-metaphysical labour. But in this labour everything that still requires the sign 'sign' is, in this aspect and in this measure, metaphysical in essence.

II Hegel's semiology

The sign, then, is in Hegel's definition the unity of an 'independent representation' and an 'intuition'. But Hegel must immediately introduce a sort of divergence, of difference, which will divide intuition, opening forth the space of signification and the play of the sign. For in the signifying unity, in the identity of representation and intuition, something exceptional takes place: this intuition is not a simple intuition, like all others. As in all intuition, a being is given, a thing is presented, given to be immediately received in its presence. For example, says Hegel, the colour of a cockade-is there, present, immediate, given to intuition. But inasmuch as it is united to representation (Vorstellung) this presence represents, that is represents something other than itself. It is put in place of something else (etwas anderes vorstellend), a representational representative of something else (here Vorstellung has all the meanings of 'representative'). What represents? Of what is the signifier thus presented to intuition a signifier? How does Hegel determine the represented or the signified? It is clearly an ideality contrasted with the real corporeality of the signifier. Hegel calls this represented of the Vorstellung, this signified of the sign, the Bedeutung (generally translated by 'signification'; I, however, prefer to translate it by 'meaning-content' [content de vouloirdire]). It will be seen that this translation is also fitting here for a soul (Seele). A soul deposited in what? In a body, of course; in the body of the signifier. The sign, unity of the signifying body and the signified ideality, is then defined as an incarnation. The opposition of soul and body, intelligible and sensible, is then, with all the concepts this opposition implicates, what continues and will continue to determine the difference between the signified and the signifier, the signifying intention, an animating intention, and the inert body of the signifier. This will be true in de Saussure: it will be true in Husserl, for whom the body of the sign is animated by the intention of significations as a body (Körper) becoming own-body (Leib) animated by Geist. And Husserl will say that the living word is a leibliche Geistigkeit.
In Hegel, however, the body of the signifier is not only an own-body [corps propre]: it does not only become 'own' in being animated by the signifying intention. Or rather it becomes own and animated only while simultaneously being constituted as a tomb. The sõma/sema association is also at work in the Hegelian text, and this is not surprising.

What does it mean to say that the body of the sign is a tomb? The body as a tomb is at the same time the body's life as a sign of death, the body as other than the soul, the animated psychi, the living breath. But the tomb is also what shelters, holds in reserve, treasures up life, enables life to withstand duration, marks the soul and shelters it from death. The tomb is thus what warns the soul of possible death and warns of the death of the soul, averts death. This twofold warning function constitutes the status of the funerary monument. The body of the sign is that monument in which the soul will be shut up, guarded, maintained, held in maintenance, present. The soul is and keeps itself alive in this monument, but it has need of the monument only because it is somehow dying, it at least risks death, is exposed to death in its vital relation with its own body. Death must indeed be at work - and who better than Hegel has been able to describe the work of death? - for something like a monument to come to retain and protect the life of the soul.

The sign as a monument of life and death, a tomb preserving intact the life of the soul or the embalmed own body entrusted to it, the monument preserving the hegemony of the soul and withstanding the wear of centuries, the monument signifying like a text of stones covered with inscriptions is the pyramid.

And the fact that Hegel uses the word 'pyramid' to designate the sign, that he uses this sign, this symbol, or this allegory to signify the sign, that the sign's signifier here is the pyramid, this fact will be important for us. Not only because of the meanings denoted I have just recalled, but also for the meanings connoted, which we could decipher over and beyond Hegel's express intention. In particular, to designate the sign in general there is the reference to a silent writing and to Egyptian hieroglyphics, in which Hegel will later see a kind of resistance to the movement of dialectics and history.
But let us first read the few lines in which suddenly Egypt is inscribed and plants its pyramid in

Hegel's text:
In this unity (initiated by Intelligence) of an independent representation with an intuition, the matter of the latter is, in the first instance, something accepted, immediate, or given (ein Aufgenommenes: given in affection or sensibility) (for example, the colour of the cockade etc.). But in this fusion of the two elements, the intuition does not count positively or as representing itself, but as representative of something else. [Thus, for once, we have a sort of intuition of absence.] It is an image, which has received in itself (in sich empfangen hat: received, welcomed, conceived in the sense a woman conceives by receiving) as its soul (als Seele) and signification (seine Bedeutung) a representation independent of Intelligence. Diese Anschauung ist das Zeichen: This intuition is the Sign. (§ 458)
Let us now move to the remark that follows, one of those two remarks that contain the whole theory of signs (although Hegel later criticizes those who reduce semiology to the place and importance of an appendix). 'The sign is some immediate intuition, representing a totally different import from what naturally belongs to it (die einen ganz anderen Inhalt vorstellt, als den sie fiir sich hat). Notice here that vorstellen - generally translated by 'represent', but in the sense of 'positing before', placing in view, object-representation - here has also the sense of representational detour, recourse to a representative, put in the place of the other, delegate for the other and reference to the other. An intuition is here delegated, commissioned, to represent something else, a 'totally different content'. 'The sign is some immediate intuition, representing a totally different import from what naturally belongs to it; it is the pyramid into which a foreign soul (eine fremde Seele) has been conveyed (ist versetzt: transposed, transplanted, transferred; im Leihhause versetzen: to pawn) and where it is conserved (aufbewahrt: kept, entrusted, guarded, deposited, consigned).' In this allusion to the pyramid as the signification of signification and the representation of representation we can see some essential points involved. First, what we can call, without the least abuse or anachronism, the arbitrary nature of the sign. That is the absence of any natural relation of resemblance, participation or analogy between the signified and the signifier - here between the representation and the intuition, or rather between the represented and the representative in representation. This absence of any relation of resemblance is indicated in Hegel's text in two words:

1. The soul consigned in the pyramid is foreign (fremde). If the soul is versetzt - transposed, transferred, transplanted - in the signifying monument, it is then of a different order from the stone of the signifier, from the intuitive given. And this heterogeneity is first the irreducibility of the soul and the body, the intelligible and the sensible, the Vorstellung (the concept or ideality signified) and the sensible body of the signifier.
2. This is why Hegel says that in the sign the immediate intuition (that of the signifying body given) represents a totally different import (einen ganz anderen Inhalt) from the import it has for itself.
Thus there is a relation of absolute alterity between the signifying body, given to intuition and the ideal representation signified by this body. Hegel says expressly that this is precisely what distinguishes the sign from the symbol. The difference between the sign and the symbol is that there is no natural bond between the signifier and the signified, while between the symbolising and the symbolised there is mimetic or analogical participation. 'The sign is different from the symbol; for in the symbol the original characters (eigene Bestimmtheit) (in essence and conception) of the visible object are more or less identical with the content which it bears as symbol; whereas in the sign, strictly so-called, the natural attributes of the intuition, and the connotation of which it is the sign, have nothing to do with one another (geht einander niches an).' This theory of the arbitrary nature of the sign and this distinction between the sign and the symbol are explicated at length and clearly in the Introduction to the first section of the Aesthetics ('On symbol in general'), to which I here permit myself to refer you.
If there still remained any doubt that the whole conceptual system that dominates the so-called linguistic revolution used as declared model by so many champions of the human sciences - I mean the conceptual system dominating Saussurian linguistics - belonged to metaphysics, it would be enough to compare the oppositions of concepts within which the principal level of Saussurian linguistics - the arbitrariness of signs - is brought forth with the oppositions of concepts that dominate Hegel's semiology. I will then merely read a passage taken from the second paragraph of the first chapter of the first part of the Course in General Linguistics, a paragraph entitled: 'Principle one: the arbitrary nature of the sign':

Signs that are wholly arbitrary realise better than the others the ideal of the semiological process; that is why language, the most complex and universal of all systems of expression, is also the most characteristic; in this sense linguistics can become the master-pattern for all branches of semiology although language is only one particular semiological system. [We will soon find the same move in Hegel, the moment he accords pre-eminence to signs of spoken language and speech.]
The word symbol has been used to designate the linguistic sign, or more specifically, what is here called the signifier. Principle I in particular weighs against the use of this term. One characteristic of the symbol is that it is never wholly arbitrary; it is not empty, for there is the rudiment of a natural bond between the signifier and the signified. The symbol of justice, a pair of scales, could not be replaced by just any other symbol, such as a tank. (p. 68)
This difference required between the signified and the signifier is entirely congruent with the move by which semiology is inscribed in psychology. We recall that psychology in the Hegelian sense is the science of mind determining itself in itself, as subject for itself, at the moment that, as Hegel says in the opening of the Psychology of the Encyclopaedia, 'Mind henceforth has only to realize the concept of its freedom.' But the production of arbitrary signs manifests the freedom of mind. Consequently freedom is more manifest in the production of the sign than in the production of the symbol; it is signified better by arbitrary signs than by more or less natural symbols. Mind is closer to itself and to its freedom in the arbitrary sign, whereas it is more outside of itself in the naturalness of the symbol. Hegel writes: 'In signifying intelligence therefore manifests a will (Willkür: choice, free will) and a mastery (Herrschaft) in the use of intuitions which are not manifest in symbolising' (§ 458).
The semiotic instance, which was a moment ago defined as the rational - though abstract - instance, is now defined as the manifestation of freedom. We then understand better that we must reserve a major place for semiology in the architectonics of a logic or a psychology. And that is indeed what Hegel wishes to do; but he in fact does so incidentally, in the middle of the Remark added as a long appendix to the short paragraph defining the sign. The pyramid itself arose in the space and in the detour of this excursus.

In logic and psychology, signs and language are usually foisted in somewhere as an appendix (Anhang: supplement, codicil), without any trouble being taken to display their necessity and systematic place (Zusammenhang: enchainment, solidarity) in the economy of intelligence. The right place for the sign is that just given ... This sign-creating activity may be distinctively named ' "productive" memory' (produktive Gedächtnis) (the primarily abstract 'Mnemosyne'); and since 'memory' (Gedächtnis), which in ordinary life is often used as interchangeable and synonymous with 'remembrance' (recollection) (Erinnerung), and even with 'conception' and 'imagination', has always to do with signs only. (Remark, § 458)
Here we see that inasmuch as the production of signs is concerned memory and imagination are the same, the same interiorisation of mind relating itself to itself in its freedom and in the intuition of itself, but bringing this intuition of itself to exterior existence. This calls for three remarks:
  1. This explains that the theory of signs that appears in the Encyclopaedia in the chapter on the imagination is immediately followed by the chapter on memory, and that in the Propaedeutics the same semiological discussion is inscribed under the title 'Memory'. I would have liked to read here certain passages of the Propaedeutics, but not having time, I refer you to the most important paragraphs: §§ 155-62. 
  2. In his fine essay on Proust G. Deleuze has shown very well that the Remembrance of Things Past was less an exercise of memory than a semiotic activity or experience. You see that Hegel does not distinguish between the two, and that there is here another occasion to underline an affinity between Proust and Hegel.
  3. The memory that is productive of signs is also thought itself. And in a Remark that serves as the transition from the chapter devoted to memory in the Encyclopaedia, and the chapter devoted to thought, Hegel recalls that 'the German language has etymologically assigned memory (Gedächtnis), of which it has become a foregone conclusion to speak contemptuously, the high position (Stellung) of direct kindred with thought (Gedanke).

III Speech and writing

There being no question of exposing and still less of exhausting the content of this semiology, I would like now to try to see its governing intention, what it signifies, what it means to say. In announcing this I have already begun to establish myself within this metaphysical semiology, which not only means to say, but first and essentially represents itself to be a theory of Bedeuten as meaning [vouloir-dire: lit., to want to say], and is from the first subject to the telos of speech and of this voluntarism, this will for absolute parousia in which Heidegger has discerned the destination of metaphysics. As later in de Saussure, language is here the paradigm for the sign, and linguistics is the model for semiology, of which, however, it is but a part.
How is that visible, and what are its implications? I shall state at once the substance of the thesis in question: it is the privilege of the linguistic - that is phonic - system, over every other semiotic system. A privilege, then, of speech over writing, and of phonetic writing over every other system of notation or every other form of inscription, in particular over hieroglyphic or ideographic writing, but also over formal mathematical writing, algebra, pasigraphics, and other projects of universal writing of the Leibnizian type, which, as Leibniz said, 'have in principle no need to refer to the voice' or to the word (vox).

Thus stated the thesis is well known; what interests me here is not to recall it, but, in re-forming it, in reconstituting its schema, to show what, in the excellence recognised to the voice, is essentially coordinated with the whole Hegelian system in its archaeology, its eschatology, its teleology, the will to parousia and in all the fundamental concepts of dialectics, and in particular negativity and Aufhebung. That is if one accepts, and in the measure that one accepts considering Hegelianism as the completion of Western metaphysics, the pre-eminence of the phoni is one with the essence of metaphysics. And thus whatever in certain modern sciences - for example in a certain work of glossematics carried out by Hjelmslev, but this is but one example - scientifically questions this privilege of the vox, both as voice and as word, in some measure trangresses the metaphysical closure itself.

Let us return to Hegel's text (§ 459):
The intuition - in its natural phase a something given (Gegebenes) and given in space (ein Räumliches) acquires, when employed as a sign, the peculiar characteristic of existing only as superseded and sublimated (aufgehobene - relevèe - lifted, in the sense that one would be at the same time elevated and relieved of one's functions, replaced, in a promotion by that which succeeds and relieves.)
In this sense the sign is the Aufhebung of the sensible and spatial intuition. In the sign the sensible-spatial intuition is sublated (relevèe). Hegel thus says:
The intuition - in its natural phase a something given and given in space - acquires, when employed as a sign, the peculiar characteristic of existing only as superseded and sublimated. Such is the negativity of intelligence.
Intelligence is then the movement that produces the sign by negating the sensible-spatial constituent of intuition, and in doing so sublates (relève) the intuition. But, as Hegel shows elsewhere the Aufhebung of space is time, which thus is space, is the truth of the space it negates by relieving or elevating it [en en prenant la relève ou en le relevant]. Here, then, the truth or teleological essence of the sign as sublation [relève] of the sensible-spatial intuition will be the sign as time, the sign in the element of temporalisation. And this is indeed what Hegel goes on to say here: 'Such is the negativity of intelligence; and thus the truer phase of the intuition used as a sign is existence in time(Dasein the being-there in intuition - in der Zeit: a formula that we must think of at the same time as the one that says that time is the Dasein of the concept). Why is Dasein in time the truest form of intuition such as it is sublated [relevèe] in the sign? Because time is the sublation [relève] of space: the sensible-spatial given must be sublated [relevèe] in its truth, that is the intuitive given - the signifier - must be effaced, must vanish before the ideality signified, while conserving itself and conserving it; and it is only in time, as time itself, that this sublation [relève] can be produced. But what is the signifying substance, what glossematicians call the expressive substance, most proper to be thus produced as time itself? It is sound, sound lifted from its naturalness and bound to the mind's relation with itself, to the psychi as subject for itself and auto-affecting itself - the animated sound, the phonic sound, the voice, the Ton.

Hegel immediately and rigorously draws out the consequence:
thus the truer phase of intuition used as a sign is an existence in time (but its existence vanishes in the moment of being [indem es ist: inasmuch as it is]), and if we consider the rest of its external psychic determination, its institution (Gesetztsein: being-posited) by intelligence, but an institution growing out of its (anthropological) own naturalness. This institution of the natural is the vocal note (Ton: phoni) where the inward idea manifests itself in adequate exteriorization (erfüllte Ausserung).
Here two remarks are called for:

1. The voice is what unites the anthropological naturalness of the (natural) sound with the psychic-semiotic ideality, what consequently joins the Philosophy of Mind to the Philosophy of Nature, and within the Philosophy of Mind joins anthropology to psychology between which, I recall, phenomenology, the science of consciousness, is inscribed.
2. The essentially phonic relation between the sensible and the intelligible, the real and the ideal etc., is also determined as a relation of expressivity between the inside and the outside. The language in sound, speech, which brings outside the inside, does not abandon it outside, as does a written sign; it conserves the inside within while putting it outside; it is then par excellence what gives existence, Dasein, to internal representation; it makes the concept or the signified exist. This means, in Hegelian language, that it is the essence of time as existence of the concept. But at the same time (so to speak) language, inasmuch as it interiorises and temporalises Dasein as it was in the given of sensible-spatial intuition, elevates existence itself, sublates [relève] it in its truth, at its highest level. It makes the sensible existence pass to representational or intellectual existence, to the existence of the concept. And this transition is precisely the moment of articulation that transforms the sound into voice and noise into language - a theme that would also merit a whole comparison with de Saussure. Hegel writes:
The vocal note (or the tone: der Ton) which receives further articulation to express specific ideas - speech (die Rede) and its system, language (die Sprache) - gives to sensations, intuitions, representations, a second and higher existence than they naturally possess, invests them with the right of existence in the realm of representation (Uberhaupt eine Existenz, die im Reiche des Vorstellens gilt).
Metaphysics: metaphysics of language. In this passage Hegel is interested only in 'the proper determination of language as a product of intelligence', that is language as 'manifestation of representations in an external element'. Hegel, then, does not undertake the study of language itself. He has defined the order of general semiology and its place in psychology. He has, then, defined the place of linguistics within semiology, although semiology is the teleological model of linguistics. But he contents himself with this systematics or architectonics. He does not fill out the field whose limits and topography he delineates. There are, none the less, indications of the lineaments of such a linguistics. For example, he admits that linguistics must be distinguished into a formal (grammatical) element and a material (lexicological) element.

Lexicology - the science of the material of language - refers us to a discipline already treated before psychology, anthropology and, within anthropology, psycho-physiology. Why? Hegel explains in a fascinating paragraph concerning what he calls physical ideality (§ 401), which I cannot comment on, though I take it to be fundamental. Ideality in general is, in Hegelian terms, 'the negation of the real, which is none the less at the same time conserved, virtually retained (virtualiter erhalten), even if it does not exist'. But ideality as an element of language since the sign is the sublation [relève] of the sensible intuition of the real - has its own sense organs, its own elements of sensibility. Two senses share physical ideality between them: the sense for light and the sense for sound. These two elements have a privilege to which Hegel devotes numerous and splendid analyses in the Encyclopaedia and in the Aesthetics.

In so far as sound is concerned, it is noteworthy that linguistics refers us from psychology to anthropology (psycho-physiology), and that this latter refers us to physics. It is the reverse route of the teleology and movement according to which the Idea is reappropriated to itself as mind by rising from and sublating the nature [en (se) relevant (de) la nature] in which it was lost while being betokened therein. But at the beginning of the Physics light is posited as the first but abstract manifestation, an undifferentiated identity of qualified prime matter. It is through the light that nature refers to itself, manifests itself to itself. As is said in the Aesthetics, 'light is the first ideality, the first auto-affirmation of nature. In light nature for the first time becomes subjective.'

Consequently sight is a theoretical sense, the first theoretical sense, as its name indicates. And it is also the first ideal sense. It lets the things be and does not consume them. There would be much to be said here about this Hegelian theme of consumption. Signs, Hegel reflects, are not consumed. And this is to be related to the fact that the signifying matter is for Hegel always sound or light. We should have to ask if there is no other, and even whether audible or visible signs are not in some way eaten or consumed.

In any case, if sight is ideal, hearing, Hegel notes, is even more so; it as it were sublates [relève] sight. Hegel explains why in the Aesthetics, in the chapter devoted to music: because despite the ideality of light and sight, the objects perceived by sight (and, for example, plastic art works) persist in their sensible and exterior existence, resist Aufhebung, do not allow themselves to be absolutely sublated by temporal inferiority; they brake the dialectic. And what is true of plastic works will, we have no doubt, also be true of writing. But it will not be true of the audible and of speech. With regard to hearing Hegel says in the Aesthetics that like sight it is a part not of the practical senses but the theoretical senses, and it is even more ideal than sight. For, since the calm, disinterested contemplation of works of art, far from seeking to suppress objects, lets them subsist as they are and where they are, what is conceived by sight is not the ideal in itself, but on the contrary perseveres in its sensible experience. But the ear, on the contrary, without practically (praktisch) turning to objects, perceives the result of the interior trembling (innern Erzitterns) of the body by which not the calm material figure, but a first ideality coming from the soul is manifested and revealed. As, on the other hand, the negativity in which the vibrant matter (schwingende Materiao enters constitutes a sublation (Aufheben) of the spatial state, which sublation [relève] is in its turn sublated by the reaction of the body, the exteriorisation of this double negation, the sound (Ton) is an exteriorisation which is in its upsurge annihilated again by its own being-there, and vanishes by itself. By this double negation of exteriority inherent in the principle of sound, sound corresponds to the internal subjectivity in that sonority (Klingen), which of itself already is more ideal than real corporeality, renounces even this ideal existence and thus becomes a mode of expression of pure inferiority.

This decisive concept of vibration, of trembling (Erzittern) as a physical transition from space to time, as sublation of the visible in the audible, the real in the ideal, this teleological concept of sound as a movement of idealisation and of Aufhebung of natural exteriority, is also explicated in the Encyclopaedia in the Physics (§ 300). We must then come back to it if we wish to account for the material part of language, that is lexicology.

As for grammar, or the formal element, it refers us to articulation in categories, and therefore to the understanding, which Hegel will treat of only later in the Encyclopaedia (§ 465). Grammar depends on logic and the 'logical instinct' [remark on Humboldt].

From this sublating, spiritual and ideal excellence of the phoni it ensues that every language in space, every spacing, for example writing, is inferior and exterior. Thus in the linguistic part of semiology Hegel can make the move he advises against in general semiology: he can make of the question of writing an accessory question treated as an appendix, an excursus, a supplement. This move, we know, was made by Plato and Rousseau; it will also be made by de Saussure. And it occurs here; after having explicitly said that vocal language (Tonsprache) is the primordial (urspriingliche) language, Hegel writes:

We may also comment, but only in passing (nur im Vorbeigehen), upon the written language (Schriftsprache) - a further development (supplementary: weitere Forthildung) in the particular sphere of language which borrows the help of an externally practical activity (a supplement, a memory aid, hupomnisis etc.). It is from the province of immediate spatial intuition to which written language proceeds that it takes and produces (hervorbringt) the signs.
It is not possible for me here to develop all the implications of such a move. I shall content myself simply with entitling in a very schematic and very programmatic manner the paths one should perhaps have to enter.

1. The teleological hierarchy of writings. At the summit of this hierarchy, phonetic writing of the alphabetical type. 'Alphabetic writing is in and for itself the most intelligent', says Hegel. Inasmuch as it respects, conveys and transcribes the voice as idealisation and movement of mind relating itself to its own inferiority, phonetic writing is the most historical element of culture, most open to infinite development. 'Learning to write an alphabetic writing must be considered a means of infinite culture (unendliche Bildungsmittel).' History as history of mind, the development of the concept as logos, the onto-theological deployment of parousia, is not hindered, limited, interrupted by alphabetical writing, which, on the contrary, inasmuch as it better effaces its own spacing, is the highest, the most sublating mediation. This teleological appreciation of alphabetical writing is systematic, and it structurally commands the two following consequences:
a. Over and beyond the fact of alphabetical writing what is here aimed at is a teleological ideal of this writing. In effect, as everyone knows, and as Hegel recognises with a lucidity very rare in this domain, there is no purely phonetic writing; the alphabetical system we use is not and cannot be completely phonetic. A writing can never be penetrated and sublated completely by the voice. And the non-phonetic functions, the so to speak - silences, of alphabetic writing are not factual accidents or by-products one might hope to eliminate (punctuation, numbers, spacing). Hegel recognises this in passing in a parenthesis he quickly closes, and in which we read, concerning hieroglyphic writing: '(and hieroglyphics are used even where there is alphabetic writing, as in our signs for the numbers, the planets, the chemical elements etc.)'.
b. The linguistics implicated by this appreciation is a linguistics of the word and the name, the word and the name being its simple and irreducible elements, bearing, in the vox, the unity of sound and meaning. But we know that the word no longer has today the linguistic dignity it had always had. It is a unity empirically excised between greater or lesser unities (cf. Martinet). To see that the word and the name are irreducible for Hegel, and that this has the most important consequences, it is enough to read these lines (Remark in § 459):
Alphabetical writing is in and for itself the most intelligent; in it the word - the mode, peculiar to the intellect, of exteriorizing its representations most worthily (eigentamlichste wiirdigste) - is brought to consciousness and made an object of reflection ... Thus alphabetical writing retains at the same time the advantage (Vorteil) of vocal language, that the representations have names strictly so called: the name is the simple sign for the exact representation, i.e. the simple plain (einfache) representation, not decomposed in its features and compounded out of them.
This brings me to the second point:
2. The critique of every philosophical or scientific project of non-phonetic writing. The most eminent example is, of course, the Leibnizian project of universal characteristics. One of the essential arguments of the Hegelian critique is precisely that the word and the name would be dislocated, no longer constituting the irreducible and dialectical unity of language. Speaking of the hieroglyphic or Chinese writing, Hegel notes (as he does in other texts, notably in the Logic): 'this feature of hieroglyphic - the analytic designation of representations - which misled Leibniz to regard it as preferable to alphabetic writing is rather in antagonism with the fundamental desideratum of language - the name'.
In assigning limits to universal, that is mute writing, writing not bound to the voice and to natural languages, in assigning limits to the function of the mathematical symbolism and calculus, considered as the work of the formal understanding, Hegel wishes to show that such a reduction of speech would interrupt the movement of Aufhebung, which is the movement of idealisation, of the history of mind and the reappropriation of logos in the presence to itself and infinite parousia. What is most written, most spaced, least vocal and internal in writing is what resists dialectics and history. We then cannot question the Hegelian concept of writing without questioning the whole history of metaphysics. For it is not a question of returning to Leibniz, concerning whom I have endeavoured elsewhere to show that his project remained metaphysical, and is fundamentally accessory to the system on the basis of which Hegel addresses his objections to him.

The writing from which metaphysics is to be questioned in its closure is then not writing such as metaphysics had itself determined it, that is such as our history and our culture enable us to think it, in the most familiar evidence of what is obvious. This writing in which the outside of metaphysics is announced could have, among other names, that of difference.

From Spectres of Marx: What is Ideology? by Jacques Derrida (1994)

What is Ideology?


Source: Specters of Marx, the state of the debt, the Work of Mourning, & the New International, translated by Peggy Kamuf, Routledge 1994

What is ideology? Can one translate with regard to it the logic of surviving that we have just glimpsed with regard to the patrimony of the idol, and what would be the interest of such an operation?
The treatment of the phantomatic in The German Ideology announces or confirms the absolute privilege that Marx always grants to religion, to ideology as religion, mysticism, or theology, in his analysis of ideology in general. If the ghost gives its form, that is to say, its body, to the ideologem, then it is the essential feature [le propre], so to speak, of the religious, according to Marx, that is missed when one effaces the semantics or the lexicon of the spectre, as translations often do, with values deemed to be more or less equivalent (fantasmagorical, hallucinatory, fantastic, imaginary, and so on). The mystical character of the fetish, in the mark it leaves on the experience of the religious, is first of all a ghostly character. Well beyond a convenient mode of presentation in Marx's rhetoric or pedagogy, what seems to be at stake is, on the one hand, the irreducibly specific character of the spectre. The latter cannot be derived from a psychology of the imagination or from a psychoanalysis of the imaginary, no more than from an onto- or me-ontology, even though Marx seems to inscribe it within a socioeconomic genealogy or a philosophy of labour and production: all these deductions suppose the possibility of spectral survival. On the other hand and by the same token, at stake is the irreducibility of the religious model in the construction of the concept of ideology. When Marx evokes spectres at the moment he analyses, for example, the mystical character or the becoming-fetish of the commodity, we should therefore not see in that only effects of rhetoric, turns of phrase that are contingent or merely apt to convince by striking the imagination. If that were the case, moreover, one would still have to explain their effectiveness in this respect. One would still have to reckon with the invincible force and the original power of the “ghost” effect. One would have to say why it frightens or strikes the imagination, and what fear, imagination, their subject, the life of their subject, and so forth, are.



Let us situate ourselves for a moment in that place where the values of value (between use-value and exchange-value), secret, mystique, enigma, fetish, and the ideological form a chain in Marx's text, singularly in Capital, and let us try at least to indicate (it will be only an indicator) the spectral movement of this chain. The movement is staged there where it is a question, precisely, of forming the concept of what the stage, any stage, withdraws from our blind eves at the moment we open them. Now, this concept is indeed constructed with reference to a certain haunting.

It is a great moment at the beginning of Capital as everyone recalls: Marx is wondering in effect how to describe the sudden looming up of the mystical character of the commodity, the mystification of the thing itself — and of the money-form of which the commodity's simple form is the “germ.” He wants to analyse the equivalent whose enigma and mystical character only strike the bourgeois economist in the finished form of money, gold or silver. It is the moment in which Marx means to demonstrate that the mystical character owes nothing to a use-value.

Is it just chance that he illustrates the principle of his explanation by causing a table to turn? Or rather by recalling the apparition of a turning table? This table is familiar, too familiar; it is found at the opening of the chapter on the fetishism of the commodity and its secret (Geheimnis). This table has been worn down, exploited, over-exploited, or else set aside, no longer in use, in antique shops or auction rooms. The thing is at once set aside and beside itself. Beside itself because, as we will soon be surprised to see, the s id table is a little mad, weird, unsettled, “out of joint.” One no longer knows, beneath the hermeneutic patina, what this piece of wood, whose example suddenly looms up, is good for and what it is worth.

Will that which is going to loom up be a mere example? Yes, but the example of a thing, the table, that seems to loom up of itself and to stand all at once on its paws. It is the example of an apparition.
Let us take the chance, then, after so many glosses, of an ingenuous reading. Let us try to see what happens. But is this not right away impossible? Marx warns us with the first words. The point is right away to go bey rid, in one fell swoop, the first glance and thus to see there where this glance is blind, to open one's eyes wide there where one does not see what one sees. One must see, at first sight, what does not let itself be seen. And this is invisibility itself. For what first sight misses is the invisible. The flaw,, the error of first sight is to see, and not to notice the invisible. If one does not give oneself up to this invisibility, then the table-commodity, immediately perceived, remains what it is not, a simple thing deemed to be trivial and too obvious. This trivial thing seems to comprehend itself (ein selbst verständliches, triviales Ding): the thing itself in the phenomenality, of its phenomenon, a quite simple wooden table. So as to prepare us to see this invisibility, to see without seeing, thus to think the body without body of this invisible visibility — the ghost is already taking shape — Marx declares that the thing in question, namely, the commodity, is not so simple (a warning that will elicit snickers from all the imbeciles, until the end of time, who never believe anything, of course, because they are so sure that they see what is seen, everything that is seen, only what is seen). The commodity is even very complicated; it is blurred, tangled, paralysing, aporetic, perhaps undecidable (ein sehr vertracktes Ding). It is so disconcerting, this commodity-thing, that one has to approach it with “metaphysical” subtlety and “theological” niceties. Precisely in order to analyse the metaphysical and the theological that constructed the phenomenological good sense of the thing itself, of the immediately visible commodity, in flesh and blood: as what it is “at first sight” (auf den ersten Blick). This phenomenological good sense may perhaps be valid for use-value. It is perhaps even meant to be valid only for use-value, as if the correlation of these concepts answered to this function: phenomenology as the discourse of use-value so as not to think the market or in view of making oneself blind to exchange-value. Perhaps. And it is for this reason that phenomenological good sense or phenomenology of perception (also at work in Marx when he believes he can speak of a pure and simple use-value) can claim to foster Enlightenment since use-value has nothing at all “mysterious” about it (nicht Mysteriöses an ihr). If one keeps to use-value, the properties (Eigenschaften) of the thing (and it is going to be a question of property) are always very human, at bottom, reassuring for this very reason. They always relate to what is proper to man, to the properties of man: either they respond to men's needs, and that is precisely their use-value, or else they are the product of a human activity that seems to intend them for those needs.

For example — and here is where the table comes on stage — the wood remains wooden when it is made into a table: it is then “an ordinary, sensuous thing [ein ordindäres, sinnliches Ding]". It is quite different when it becomes a commodity, when the curtain goes up on the market and the table plays actor and character at the same time, when the commodity-table, says Marx, comes on stage (auftritt), begins to walk around and to put itself forward as a market value. Coup de theatre: the ordinary, sensuous thing is transfigured (verwandelt sich), it becomes someone, it assumes a figure. This woody and headstrong denseness is metamorphosed into a supernatural thing, a sensuous non-sensuous thing, sensuous but non-sensuous, sensuously supersensible (verwandelt er sich in ein sinnlich übersinnliches Ding). The ghostly schema now appears indispensable. The commodity is a “thing” without phenomenon, a thing in flight that surpasses the senses (it is invisible, intangible, inaudible, and odourless); but this transcendence is not altogether spiritual, it retains that bodiless body which we have recognised as making the difference between spectre and spirit. What surpasses the senses still passes before us in the silhouette of the sensuous body that it nevertheless lacks or that remains inaccessible to us. Marx does not say sensuous and non-sensuous, or sensuous but non-sensuous.' he says: sensuous non-sensuous, sensuously supersensible. Transcendence, the movement of super-, the step beyond (über, epekeina), is made sensuous in that very excess. It renders the non-sensuous sensuous. One touches there on what one does not touch, one feels there where one does not feel, one even suffers there where suffering does not take place, when at least it does not take place where one suffers (which is also, let us not forget, what is said about phantom limbs, that phenomenon marked with an X for any phenomenology of perception). The commodity thus haunts the thing, its spectre is at work in use-value. This haunting displaces itself like an anonymous silhouette or the figure of an extra [figurante] who might be the principal or capital character. It changes places, one no longer knows exactly where it is, it turns, it invades the stage with its moves: there is a step there [il ya là un pas] and its allure belongs only to this mutant. Marx must have recourse to theatrical language and must describe the apparition of the commodity as a stage entrance (auftritt). And he must describe the table become commodity as a table that turns, to be sure, during a spiritualist séance, but also as a ghostly silhouette, the figuration of an actor or a dancer. Theo-anthropological figure of indeterminate sex (Tisch, table, is a masculine noun), the table has feet, the tab e has a head, its body comes alive, it erects its whole self like an institution, it stands up and addresses itself to others, first of all to other commodities, its fellow beings in phantomality, it faces them or opposes them, For the spectre is social, it is even engaged in competition or in a war as soon as it makes its first apparition. Otherwise neither socius, nor conflict, nor desire, nor love, nor peace would be tenable.

One would have to put this table on the auction block, subject it to co-occurrence or concurrency, make it speak with so many other tables in our patrimony, so many that we have lost count of them, In philosophy, rhetoric, poetics, from Plato to Heidegger, from Kant to Ponge, and so many others. With all of them, the same ceremony: a séance of the table.

Marx, then, has just announced its entrance on stage and its transmutation into a sensuously supersensible thing, and now here it is standing up, not only holding itself up but rising, getting up and lifting itself, lifting its head, redressing itself and addressing itself. Facing the others, and first of all other commodities, yes, it lifts its head. Let us paraphrase a few lines as literally as possible before citing the translation. It is not enough for this wooden table to stand up (Er steht nick nur), its feet on the ground, it also stands (sondern er stelltsich — and Marx does not add “so to speak” as certain French translators had made him concede, frightened as they were by the literal audacity of the description) — It also stands on its head, a wooden head, for it has become a kind of headstrong, big-headed, obstinate animal that, standing, faces other commodities (er stellt sich allen andren Waren gegenüber auf den Kopf). Facing up to the others, before the others, its fellows, here then is the apparition of a strange creature: at the same time Life, Thing, Beast, Object, Commodity, Automaton — in a word, spectre. This Thing, which is no longer altogether a thing, here it goes and unfolds (entwickelt), it unfolds itself, it develops what it engenders through a quasi-spontaneous generation (parthenogenesis and indeterminate sexuality: the animal Thing, the animated-inanimated Thing, the dead-living Thing is a Father-Mother), it gives birth through its head, it extracts from its wooden head a whole lineage of fantastic or prodigious creatures, whims, chimera (Grille), non-ligneous character parts, that is, the lineage of a progeniture that no longer resembles it, inventions far more bizarre or marvellous (viel wunderlicher) than if this mad, capricious, and untenable table, its head beginning to spin, started to dance on its own initiative (desonpropre chef, aus freien Stucken). Whoever understands Greek and philosophy could say of this genealogy, which transfigures the ligneous into the non-ligneous, that it also gives a tableau of the becoming-immaterial of matter, As one knows, bullë matter, is first of all wood. And since this becoming-immaterial of matter seems to take no time and to operate its transmutation in the magic of an instant, in a single glance, through the omnipotence of a thought, we might also be tempted to describe it as the projection of an animism or a spiritism. The wood comes alive and is peopled with spirits: credulity, occultism, obscurantism, lack of maturity before Enlightenment, childish or primitive humanity. But what would Enlightenment be without the market? And who will ever make progress without exchange-value?
Capital contradiction. At the very origin of capital. Immediately or in the end, through so many differential relays, it will not fall to induce the “pragmatic” double constraint of all injunctions. Moving about freely (aus freien Stucken), on its own head [de son propre chef], with a movement of its head but that controls its whole body, from head to toe, ligneous and dematerialised, the Table-Thing appears to be at the principle, at the beginning, and at he controls of itself. It emancipates itself on its own initiative: all alone, autonomous and automaton, its fantastic silhouette moves on its own, free and without attachment. It goes into trances, it levitates, it appears relieved of its body, like all ghosts, a little mad and unsettled as well, upset, “out of joint,” delirious, capricious, and unpredictable. It appears to put itself spontaneously into motion, but it also puts others into motion, yes, it puts everything around it into motion, as though “pour encourager les autres” (to encourage the others), Marx specifies in French in a note about this ghost dance: “One may recall that China and the tables began to dance when the rest of the world appeared to be standing still — pour encourager les autres.”

The capital contradiction does not have to do simply with the incredible conj unction of the sensuous and the supersensible in the same Thing; it is the contradiction of automatic autonomy, mechanical freedom, technical life. Like every thing, from the moment it comes onto the stage of a market, the table resembles a prosthesis of itself. Autonomy and automatism, but automatism of this wooden table that spontaneously puts itself into motion, to be sure, and seems thus to animate, animalise, spiritualise, spiritise itself, but while remaining an artifactual body, a sort of automaton, a puppet, a stiff and mechanical doll whose dance obeys the technical rigidity of a program. Two genres, two generations of movement intersect with each other in it, and that i s why it figures the apparition of a spectre. It accumulates undecidably, in its uncanniness, their contradictory predicates: the inert thing appears suddenly inspired, it is all at once transfixed by a pneuma or a psyche. Become like a living being, the table resembles a prophetic dog that gets up on its four paws, ready to face up to its fellow dogs: an idol would like to make the law. But, inversely, the spirit, soul, or life that animates it remains caught in the opaque and heavy thingness of the bule, in the inert thickness of its ligneous body, and autonomy is no more than the mask of automatism. A mask, indeed a visor that may always be hiding no living gaze beneath the helmet. The automaton mimes the living. The Thing is neither dead nor alive, it is dead and alive at the same time. It survives. At once cunning, inventive, and machine-like, ingenious and unpredictable, this war machine is a theatrical machine, a mekhane. What one has just seen cross the stage is an apparition, a quasi-divinity — fallen from the sky or come out of the earth. But the vision also survives. Its hyperlucidity insists.

Challenge or invitation, “encouragement,” seduction countering seduction, desire or war, love or hate, provocation of other ghosts: Marx insists on this a lot for there is a multiple of this sociality (there is always more than one commodity, more than one spirit, and even more spectres) and number belongs to the movement itself, to the non-finite process of spectralisation (Baudelaire invoked number very well in the anthill-city of modern capitalism — ghost, crowd, money, prostitution — and Benjamin likewise in his wake). For if no use-value can in itself produce this mysticality or this spectral effect of the commodity, and if the secret is at the same time profound and superficial, opaque and transparent, a secret that is all the more secret in that no substantial essence hides behind it, it is because the effect is born of a relation (ferance, difference, reference, and diffarence), as double relation, one should say as double social bond.

This double socius binds on the one hand men to each other. It associates them insofar as they have been for all times interested in time, Marx notes right away, the time or the duration of labour, and this in all cultures and at all stages of techno-economic development. This socius, then, binds “men” who are first of all experiences of time, existences determined by this relation to time which itself would not be possible without surviving and returning, without that living present and being “out of joint” that dislocates the self-presence of the living present and installs thereby the relation to the other. The same socius, the same “social form” of the relation binds, on the other hand, commodity-things to each other. On the other band, but how? And how is what takes place on the one band among men, in their apprehension of time, explained by what takes place on the other hand among those spectres that are commodities? How do those whom one calls “men,” living men, temporal and finite existences, become subjected, in their social relations, to these spectres that are relations, equally social relations among commodities?

[Since temporality appears to be essential here to the process of capitalisation and to the socius in which an exchange-value is merchandised while spectralising itself, since the existence of the men and women inscribed in this process is determined first of all, in Capital, as temporal, let us indicate quickly, in passing, the possibility of an inheritance or a filiation that would deserve a more sustained analysis. In question is the formula that, at the opening of Capital, defines exchange-value and determines the table as “non-sensuous sensuous” thing, sensuously supersensible. This formula literally recalls (and this literality cannot be taken as fortuitous or external) the definition of time — of time as well as of space — in Hegel's Encyclopedia (Philosophy of Nature, Mechanics). Hegel subjects the Kantian definition to a dialectical interpretation, that is, to the Aufhebung. He analyses time as that which is first of all abstract or ideal (ein Ideelles) since it is the negative unity of being-outside-self (like space of which it is the truth). (This ideality of time is obviously the condition of any idealisation and consequently of any ideologisation and any fetishisation, whatever difference one must respect between these two processes.) Now, it is in order to make explicit the movement of Aufhebung as temporalisation of abstract and ideal time that Hegel adds this remark: “As space, time is a pure form of sensibility or of the act of intuition, the non-sensuous sensuous [das unsinnliche Sinnliche] ...” (§258; I proposed a reading of this passage in Margins — of Philosophy). ]
The commodity table, the headstrong dog, the wooden head faces up, we recall, to all other commodities. The market is a front, a front among fronts, a confrontation. Commodities have business with other commodities, these hard-headed spectres have commerce among themselves. And not only in tête-à-tête. That is what makes them dance. So it appears. But if the “mystical character” of the commodity, if the “enigmatic character” of the product of labour as commodity's born of “the social form” of labour, one must still analyse what is mysterious or secret about this process, and what the secret of the commodity form is (das Geheimnisvolle der Warenform). This secret has to do with a “quid pro quo.” The term is Marx's. It takes us back once again to some theatrical intrigue:
mechanical ruse (mekhane) or mistaking a person, repetition upon the perverse intervention of a prompter [souffleur], parole soufflé, substitution of actors or characters. Here the theatrical quid pro quo stems from an abnormal play of mirrors. There is a mirror, arid the commodity form is also this mirror, but since all of a sudden it no longer plays its role, since it does not reflect back the expected image, those who are looking for themselves can no longer find themselves in it. Men no longer recognise in it the social character of their own labour. It is as if they were becoming ghosts in their turn. The “Proper” feature of spectres, like vampires, is that they are deprived of a specular image, of the true, right specular image (but who is not so deprived?). How do you recognise a ghost? By the fact that it does not recognise itself in a mirror. Now that is what happens with the commerce of the commodities among themselves. These ghosts that are commodities transform human producers into ghosts. And this whole theatrical process (visual, theoretical, but also optical, optician) sets off the effect of a mysterious mirror: if the latter does not return the right reflection, if, then, it phantomalises, this is first of all because it naturalises. The “mysteriousness” of the commodity-form as presumed reflection of the social form is the incredible manner in which this mirror sends back the image (zuruckspiegelt) when one thinks it is reflecting for men the image of the “social characteristics of men's own labour": such an “image” objectivises by naturalising. Thereby, this is its truth, it shows by hiding, it reflects these “objective” (gegenstandliche) characteristics as inscribed right on the product of labour, as the “socio-natural properties of these things” (als gesellschaftliche Natureigenschaften dieser Dinge). Therefore, and here the commerce among commodities does not wait, the returned (deformed, objectified, naturalised) image becomes that of a social relation among commodities, among these inspired, autonomous, and automatic “objects” that are séance tables. The specular becomes the spectral at the threshold of this objectifying naturalisation: “it also reflects the social relation of the producers to the sum total of labour as a social relation between objects, a relation which exists apart from and outside the producers. Through this substitution [quid pro quo], the products of labour become commodities, sensuous things which are at the same time supersensible or social” (pp. 16 65).

For the thing as well as for the worker in his relation to time, socialisation or the becoming-social passes by way of this spectralisation. The “phantasmagoria” that Marx is working here to describe, the one that is going to open up the question of fetishism and the religious, is the very element of this social and spectral becoming: at the same time, by the same token. While pursuing his optical analogy, Marx concedes that, in the same way, of course, the luminous impression left by a thing on the optic nerve also presents itself as objective form before the eye and outside of it, not as an excitation of the optic nerve itself But there, in visual perception, there is really (wirklick), he says, a light that goes from one thing, the external object, to another, the eye: “physical relation between physical things.” But the commodity-form and the relation of value between products of labour in which it presents itself have nothing to do either with its “physical nature” or with the “thingly (material) relations” (dingliche Beziehungen) that arise from it. “It is nothing but the definite social relation between men themselves which assumes here, for them, the fantastic form [dies phantasmagorische Form] of a relation between things” (p. 165), As we have just observed, this phantasmagoria of a commerce between market things, on the mercatus or the agora, when a piece of merchandise (merx) seems to enter into a relation, to converse, speak (agoreuein), and negotiate with another, corresponds at the same time to a naturalisation of the human socius, of labour objectified in things, and to a denaturing, a denaturalisation, and a dematerialisation of the thing become commodity, of the wooden table when it comes on stage as exchange-value and no longer as use-value. For commodities as Marx is going to point out, do not walk by themselves, they do not go to market on their own in order to meet other commodities. This commerce among things stems from the phantasmagoria. The autonomy lent to commodities corresponds to an anthropomorphic projection. The latter inspires the commodities, it breathes the spirit into them, a human spirit, the spirit of a speech and the spirit of a will.

A. Of a speech first of all, but what would this speech say? What would this persona, actor, or character say? “If commodities could speak, they would say this: our use-value may interest men, but it does not belong to us as objects. What does belong to us as objects, however, is our value. Our own intercourse [ Unser eigner Verkehr] as commodities proves it. We relate to each other [Wir beziehn uns] merely as exchange-values” (pp. 176-77). This rhetorical artifice is abyssal. Marx is going to claim right away that the economist naively, reflects or reproduces this fictive or spectral speech of the commodity and lets himself be in some way ventriloquised by it: he “speaks” from the depths of the soul of commodities (aus den Warenseele heraus). But in saying “if commodities could speak” (Könnten die Waren sprechen), Marx implies that they cannot speak. He makes them speak (like the economist he is accusing) but in order to make them say, paradoxically, that inasmuch as they are exchange-values, they speak, and that they speak or maintain a commerce among themselves only insofar as they speak. That to them, in any case, one can at least lend speech. To speak, to adopt or borrow speech, and to be exchange-value is here the same thing. It is use-values that do no speak and that, for this reason, are not concerned with and do not interest commodities — judging by what they seem to say. With this movement of a fiction of speech, but of speech that sells itself by saying, “Me, the commodity, I am speaking,” Marx wants to give a lesson to economists who believe (but is he not doing the same thing?) that it suffices for a commodity to say “Me, I am speaking” for it to be true and for it to have a soul, a profound soul, and one which is proper to it. We are touching here on that place where, between speaking and saying “I am speaking,” the difference of the simulacrum is no longer operative. Much ado about nothing? Marx cites right after this the Shakespeare play while making a rather tortuous use of the opposition between fortune (chance or destiny) and nature (law, necessity, history, culture): “To be a well-favoured man is the gift of fortune, but to write and read comes by nature” (Ibid.).

B. Of the will next. Since commodities do not walk in order to take themselves willingly, spontaneously, to market, their “guardians” and “possessors” pretend to inhabit these things. Their “will” begins to “Inhabit” (bausen) commodities. The difference between inhabit and haunt becomes here more ungraspable than ever. Persons are personified by letting themselves be haunted by the very effect of objective haunting, so to speak, that they produce by inhabiting the thing. Persons (guardians or possessors of the thing) are haunted in return, and constitutively, by the haunting they produce in the thing by lodging there their speech and their will like inhabitants. The discourse of Capital on the “exchange process” opens like a discourse on haunting — and on the laws of its reflection:

Commodities cannot themselves go to market and perform exchanges in their own right.... [T]heir guardians must place themselves in relation to one another as persons whose will [ Willen] resides [haust] in those objects, and must behave in such a way that each does not appropriate the commodity of the other, and alienate his own, except through an act to which both parties consent. (P. 178)
From this Marx deduces a whole theory of the juridical form of the pact, the pledge, the contract, and the “economic masks” with which persons cover themselves — and which figure but “the personifications of economic relations."

This description of the phantasmopoetic or phantasmagoric process is going to constitute the premise of the discourse on fetishism, in the analogy with the “religious world."
But before we get to that, let us take a few steps backward and formulate a few questions. At least two.

First of all: If what Capital is analysing here is not only the phantomalisation of the commodity-form but the phantomalisation of the social bond, its spectralisation in return, by means of a perturbed reflection, then what is one to think (still retrospectively) of the stinging irony with which Marx treated Stirner when the latter dared to speak of a becoming-ghost of man himself, and for himself? Of a man who became frightened of his own ghost, a constitutive fear of the concept that he formed of himself, and thus of his whole history as a man? Of a make-oneself-fear by which he made himself, frightening himself with the very fear that he inspires in himself? His history as the history and work of his mourning, of the mourning for himself, of the mourning he wears right on the surface of what is proper to man? And when he describes the phantomalisation of the wooden table, the ghost that engenders ghosts and gives birth to them from its bead in its bead, outside of it inside of it, beginning with itself, departing from itself [partir d'elle-même], what kind of reflection causes Marx to reproduce the literal language of Stirner, which he himself cited in The German Ideology and turned back, in some way, against its author, that is to say, against an accuser who is then charged with the indictment count he had himself elaborated ("After the world has confronted the fantasy-making [phantasierenden] youth (of page 20) as a world of his 'feverish fantasies' [Fieberphantasien], as a world of ghosts [als Gespensterwelt], 'the off-springs of his own head' [eignen Gerburten seines Kopfs] inside his head begin to dominate him")?

This question could be developed endlessly. We will interrupt its course and follow one of its other relays.

Secondly. To say that the same thing, the wooden table for example, comes on stage as commodity after having been but an ordinary thing in its use-value is to grant an origin to the ghostly moment. Its use-value, Marx seems to imply, was intact. It was what it was, use-value, identical to itself. The phantasmagoria, like capital, would begin with exchange-value and the commodity-form. It is only then that the ghost “comes on stage.” Before this, according to Marx, it was not there. Not even in order to haunt use-value. But whence comes the certainty concerning the previous phase, that of this supposed use-value, precisely, a use-value purified of everything that makes for exchange-value and the commodity-form? What secures this distinction for us? It is not a matter here of negating a use-value or the necessity of referring to it. But of doubting its strict purity. If this purity is not guaranteed, then one would have to say that the phantasmagoria began before the said exchange-value, at the threshhold of the value of value in general, or that the commodity-form began before the commodity-form, itself before itself. The said use-value of the said ordinary sensuous thing, simple bule, the wood of the wooden table concerning which Marx supposes that it has not yet begun to “dance,” its very form, the form that informs its bull, must indeed have at least promised it to iterability, to substitution, to exchange, to value; it must have made a start, however minimal it may have been, on an idealisation that permits one to identify it as the same throughout possible repetitions, and so forth. Just as there is no pure use, there is no use-value which the possibility of exchange and commerce (by whatever name one calls it, meaning itself, value, culture, spirit [!], signification, the world, the relation to the other, and first of all the simple form and trace of the other) has not in advance inscribed in an out-of-use — an excessive signification that cannot be reduced to the useless. A culture began before culture — and humanity. Capitalisation also. Which is as much as to say that, for this very reason, it is destined to survive them. (One could say as much, moreover, if we were venturing into another context, for exchange-value: it is likewise inscribed and exceeded by a promise of gift beyond exchange. In a certain way, market equivalence arrests or mechanises the dance that it seemed to initiate. Only beyond value itself, use-value and exchange-value, the value of technics and of the market, is grace promised, if not given, but never rendered or given back to the dance.)

Without disappearing, use-value becomes, then, a sort of limit, the correlative of a limit-concept, of a pure beginning to which no object can or should correspond, and which therefore must be complicated in a general (in any case more general) theory of capital. We will draw from this only one consequence here, among all the many other possible ones: if it itself retains some use-value (namely, of permitting one to orient an analysis of the “phantasmagoric process beginning at an origin that is itself fictive or ideal, thus already purified by a certain fantastics), this limit-concept of use-value is in advance contaminated, that is, preoccupied, inhabited, haunted by its other, namely,, what will be born from the wooden head of the table, the commodity-form, and its ghost dance. The commodity-form, to be sure, is not use-value, we must grant this to Marx and take account of the analytic power this distinction gives us. But if the commodity-form is not, presently, use-value, and even if it is not actually present, it affects in advance the use-value of the wooden table. It affects and bereaves it In advance, like the ghost it will become, but this is precisely where haunting begins. And its time, and the untimeliness of its present, of its being “out of joint.” To haunt does not mean to be present, and it is necessary to introduce haunting into the very construction of a concept. Of every concept, beginning with the concepts of being and time. That is what we would be calling here a hauntology.

Ontology opposes it only in a movement of exorcism. Ontology is a conjuration.
The “mystical character” of the commodity is inscribed before being inscribed, traced before being written out letter for letter on the forehead or the screen of the commodity. Everything begins before it begins. Marx wants to know and make known where at what precise moment at what instant the ghost comes on stage, and this is a manner of exorcism, a way of keeping it at bay: before this limit, it was not there, it was powerless. We are suggesting on the contrary that, before the coup de theatre of this instant, before the “as soon as it comes on stage as commodity, it changes into a sensuous supersensible thing,” the ghost had made its apparition, without appearing in person, of course and by definition, but having already hollowed out in use-value, in the hard-headed wood of the headstrong table, the repetition (therefore substitution, exchangeability, iterability, the loss of singularity as the experience of singularity itself, the possibility of capital) without which a use could never even be determined. This haunting is not an empirical hypothesis. Without it, one could not even form the concept either of use-value, or of value in general, or inform any matter whatsoever, or determine any table, whether a wooden table-useful or saleable — or a table of categories. Or any Tablet of commandments. One could not even complicate, divide, or fracture sufficiently the concept of use-value by pointing out, as Marx does for example, this obvious fact: for its first presumed owner, the man who takes it to market as use-value meant for others, the first use-value is an exchange-value.

“Hence commodities must be realised as values before they can be realised as use-values” (p. 179). And vice versa, which makes the diachrony circular and transforms the distinction into a complication. “On the other hand, [commodities] must stand the test as use-values before they can be realised as values.” Even if the transformation of one commodity into use-value and some other into money marks an independent stopping point, a stasis in circulation, the latter remains an infinite process. If the total circulation C-M-C is a series without beginning or end,” as the Critique of Political Economy constantly insists, it is because the metamorphosis is possible in all directions between the use-value, the commodity, and money. Not to mention that the use-value of the money-commodity (Geldware) is also itself “dual": natural teeth can be replaced by gold prostheses, but this use-value is different from the one Marx calls “formal use-value” which arises out of the specific social function of money.

Since any use-value is marked by this possibility of being used by the other or being used another time, this alterity or iterability projects it a priori onto the market of equivalences (which are always equivalences between non-equivalents, of course, and which suppose the double socius we were talking about above). In its originary iterability, a use-value is in advance promised, promised to exchange and beyond exchange. It is in advance thrown onto the market of equivalences. This is not simply a bad thing, even if the use-value is always at risk of losing its soul in the commodity. The commodity is a born “cynic” because it effaces differences, but although it is congenitally levelling, although it is “a born leveller and cynic” (Geborner Leveller und Zyniker) (p. 179), this original cynicism was already being prepared in use-value, in the wooden head of that dog standing, like a table, on its four paws. One can say of the table what Marx says of the commodity. Like the commodity that it will become, that it is in advance, the cynic already prostitutes itself, “it is always ready to exchange not only soul, but body, with each and every other commodity, be it more repulsive than Maritornes herself” (Ibid.). It is in thinking of this original prostitution that, as we recall, Marx liked to cite Timon of Athens and his prophetic imprecation. But one must say that if the commodity corrupts (art, philosophy, religion, morality, law, when their works become market values), it is because the becoming-commodity already attested to the value it puts in danger. For example: if a work of art can become a commodity, and if this process seems fated to occur, it is also because the commodity began by putting to work, in one way or another, the principle of an art.

This was not a critical question, but rather a deconstruction of the critical limits, the reassuring limits that guarantee the necessary and legitimate exercise of critical questioning. Such a deconstruction is not a critique of critique, according to the typical duplication of post-Kantian German ideology. And most of all it does not necessarily entail a general phantasmagorisation in which everything would indifferently become commodity, in an equivalence of prices. All the more so in that, as we have suggested here and there, the concept of commodity-form or of exchange-value sees itself affected by the same overflowing contamination. If capitalisation has no rigorous limit, it is also because it comes itself to be exceeded. But once the limits of phantasmagorisation can no longer be controlled or fixed by the simple opposition of presence and absence, actuality and inactuality, sensuous and supersensible, another approach to differences must structure (“conceptually” and “really") the field that has thus been re-opened. Far from effacing differences and analytic determinations, this other logic calls for other concepts. One may hope it will allow for a more refined and more rigorous restructuration. It alone in any case can call for this constant restructuration, as elsewhere for the very progress of the critique. And this de-limitation will also affect discourse on religion, ideology, and fetishism. But one has to realise that the ghost is there, be it in the opening of the promise or the expectation, before its first apparition: the latter had announced itself, from the first it will have come second. Two times at the same time, originary iterability, irreducible virtuality of this space and this time. That is why one must think otherwise the “time” or the date of an event. Again: “ha's this thing appear'd againe tonight?"

Would there be then some exorcism at the opening of Capital? When the curtain rises on the raising of a curtain? From the first chapter of its first book? However potential it may appear, and however preparatory, however virtual, would this premise of exorcism have developed enough power to sign and seal the whole logic of this great work? Would a conjuration ceremony have scanned the unfolding of an immense critical discourse? Would it have accompanied that discourse, followed or preceded it like its shadow, in secret, like an indispensable and — if one can still put it this way — vital surviving, required in advance? A surviving inherited at the origin, but at every instant afterwards? And is not this surviving conjuration a part, ineffaceably, of the revolutionary promise? Of the injunction or oath that puts Capital in motion?

Let us not forget that everything we have just read there was Marx's point of view on a finite delirium. It was his discourse on a madness destined, according to him, to come to an end, on a general incorporation of abstract human labour that is still translated, but for a finite time, into the language of madness, into a delirium (Verückheit) of expression (p. 169). We will have to, Marx declares, and we will be able to, we will have to be able to put an end to what appears in “this absurd form” (in dieser verrückten Form). We will see (translate: we will see come) the end of this delirium and of these ghosts, Marx obviously thinks. It is necessary, because these ghosts are bound to the categories of bourgeois economy.

This madness here? Those ghosts there? Or spectrality in general? This is more or less our whole question — and our circumspection. We do not know if Marx thought to be done with the ghost in general, or even if he really wanted that, when he declares unequivocally that this ghost here, this Spuk which Capital takes as its object, is only the effect of the market economy. And that, as such, it ought to, it will have to disappear with other forms of production.

The categories of bourgeois economics consist precisely of forms of this kind [i.e., delirious, Marx has just said]. They are forms of thought which are socially valid, and therefore objective, for the relations of production belonging to this historically determined mode of social production, i.e. commodity production. The whole mystery of commodities, all the magic and necromancy that surrounds the products of labour on the basis of commodity production, vanishes therefore as soon as we come to [escape to: flüchten] other forms of production [Aller Mystizismus der warenwelt, all der Zaüber und Spuk, welcher arbeitsprodukte auf Grundlage der Warenproduktion umnehelt, verschwindet daber sofort, sobald wir zu andre Produktionsformen flüchten] (Ibid.)
This translation, like so many others, manages to efface the literal reference to the ghost (Spuk). One must also underscore the instant immediacy with which, as Marx would like at least to believe or make us believe, mysticism, magic, and the ghost would disappear: they will vanish (Indicative), they will dissipate in truth, according to him, as if by magic, as they had come, at the very second in which one will (would) see the end of market production. Assuming even, along with Marx, that the latter will ever have a possible end. Marx does indeed say: “as soon as,” sobald, and as always he is speaking of a disappearance to come of the ghost, the fetish, and religion as cloudy apparitions. Everything is veiled in mist, everything is enveloped in clouds (umnehelt), beginning with truth. Clouds on a cold night, landscape or setting of Hamlet upon the apparition of the ghost ("it is past midnight, bitterly cold, and dark except for the faint light of the stars").

Even if Capital had thus opened with a great scene of exorcism, with a bid to raise the stakes of conjuration, this critical phase would not be at all destroyed, it would not be discredited. At least it would not annul everything about its event and its inaugurality. For we are wagering here that thinking never has done with the conjuring impulse. It would instead be born of that impulse. To swear or to conjure, is that not the chance of thinking and its destiny, no less than its limit? The gift of its finitude? Does it ever have any other choice except among several conjurations? We know that the question itself — and it is the most ontological and the most critical and the most risky of all questions — still protects itself. Its very formulation throws up barricades or digs trenches, surrounds itself with barriers, increases the fortifications. It rarely advances headlong, at total risk to life add limb [à corps perdu]. In a magical, ritual, obsessional fashion, its formalisation uses formulas which are sometimes incantatory procedures. It marks off its territory by setting out there strategies and sentinels under the protection of apotropaic shields. Problematisation itself is careful to disavow and thus to conjure away (we repeat, problema is a shield, an armour, a rampart as much as it is a task for the inquiry to come). Critical problematisation continues to do battle against ghosts. It fears them as it does itself.

These questions posed, or rather suspended, we can perhaps return to what Capital seems to want to say about the fetish, in the same passage and following the same logic. The point is also, let us not forget, to show that the enigma of the “money” fetish is reducible to that of the “commodity” fetish once the latter has become visible (sichtbar) — but, adds Marx just as enigmatically, visible or evident to the point of blinding dazzlement: the French translation to which I am referring here says the enigma of the commodity fetish “crève les veux,” literally, puts out one's eyes (die Augenblendende Rätsel des Warenfetischs).

Now, as we know, only the reference to the religious world allows one to explain the autonomy of the ideological, and thus its proper efficacy, its incorporation in apparatuses that are endowed not only with an apparent autonomy but a sort of automaticity that not fortuitously recalls the headstrongness of the wooden table. By rendering an account of the “mystical” character and the secret (das Geheimnisvolle) of the commodity-form, we have been introduced into fetishism and the ideological. Without being reducible one to the other, they share a common condition. Now, says Capital, only the religious analogy, only the “misty realm of religion” (die Nebelregion der religiösen Welt) can allow one to understand the production and fetishising autonomisation of this form. The necessity of turning toward this analogy is presented by Marx as a consequence of the “phantasmagoric form” whose genesis he has lust analysed. If the objective relation between things (which we have called commerce between commodities) is indeed a phantasmagoric form of the social relation between men, then we must have recourse to the only analogy possible, that of religion: “It is nothing but the definite social relation between men themselves which assumes here, for them, the fantastic form of a relation between things.” Consequence: “In order therefore, to find an analogy [my emphasis: Um daber eine Analogie zufinden], we must take flight [flüchten again or already] into the misty realm of religion” (p. 165).

Needless to say, the stakes are enormous in the relation of fetishism to the ideological and the religious. In the statements that immediately follow, the deduction of fetishism is also applied to the ideological, to its autonomisation as well as to its automatisation:

There [in the religious world] the products of the human brain [of the head, once again, of men: des menschlischen Kopfes, analogous to the wooden head of the table capable of engendering chimera — in its head, outside of its head — once, that is, as soon as, its form can become commodity-form] appear as autonomous figures endowed with a life of their own, which enter into relations both with each other and with the human race.... I call this the fetishism which attaches itself [anklebt] to the products of labour as soon as they are produced as commodities, and is therefore inseparable from the production of commodities.
As the foregoing analysis has already demonstrated, this fetishism of the world of commodities arises from the peculiar social character of the labour which produces them. (Ibid.)

In other words, as soon as there is production, there is fetishism: idealisation, autonomisation and automatisation, dematerialisation and spectral incorporation, mourning work coextensive with all work, and so forth. Marx believes he must limit this co-extensivity to commodity production. In our view, this is a gesture of exorcism, which we spoke of earlier and regarding which we leave here once again our question suspended.

The religious is thus not just one ideological phenomenon or phantomatic production among others. On the one hand, it gives to the production of the ghost or of the ideological phantasm its originary form or its paradigm of reference, its first “analogy.” On the other hand (and first of all, and no doubt for the same reason), the religious also informs, along with the messianic and the eschatological, be it in the necessarily undetermined, empty, abstract, and dry form that we are privileging here, that “spirit” of emancipatory Marxism whose injunction we are reaffirming here, however secret and contradictory it appears.

We cannot get involved here in this general question of fetishisation. In work to come, it will no doubt be necessary to link it to the question of phantomatic spectrality. Despite the infinite opening of all these borders, one might perhaps attempt to define what is at stake here from at least three points of view:

1. Fetishist phantomaticity in general and its place in Capital. Even before commodity value makes its stage entrance and before the choreography of the wooden table, Marx had defined the residual product of labour as a phantomatic objectivity (gespenstige Gegenständlichkeit).

2. The place of this theoretical moment in Marx's corpus. Does he or does he not break with what is said about the ghost and the ideological in The German Ideology? One may have one's doubts. The relation is probably neither one of break nor of homogeneity.

3. Beyond these dimensions, which are not only those of an exegesis of Marx, at stake is doubtless everything which today links Religion and Technics in a singular configuration.

A. At stake first of all is that which takes the original form of a return of the religious, whether fundamentalist or not, and which over-determines all questions of nation, State, international law, human rights, Bill of rights — in short, everything that concentrates its habitat in the at least symptomatic figure of Jerusalem or, here and there, of its reappropriation and of the system of alliances that are ordered around it. How to relate, but also how to dissociate the two messianic spaces we are talking about here under the same name? If the messianic appeal belongs properly to a universal structure, to that irreducible movement of the historical opening to the future, therefore to experience itself and to its language (expectation, promise, commitment to the event of what is coming, imminence, urgency, demand for salvation and for justice beyond law, pledge given to the other inasmuch as he or she is not present, presently present or living, and so forth), how is one to think it with the figures of Abrahamic messianism? Does it figure abstract desertification or originary condition? Was not Abrahamic messianism but an exemplary prefiguration, the pre-name [prénom] given against the background of the possibility that we are attempting to name here? But then why keep the name, or at least the adjective (we prefer to say messianic rather than messianism, so as to designate a structure of experience rather than a religion), there where no figure of the arrivant, even as he or she is heralded, should be predetermined, prefigured, or even pre-named? Of these two deserts, which one, first of all, ill have signalled toward the other? Can one conceive an atheological heritage of the messianic? Is there one, on the contrary, that is more consistent? heritage is never natural, one may inherit more than once, in different places and at different times, one may choose to wait for the most appropriate time, which may be the most untimely — write about it according to different lineages, and sign thus more than one import. These questions and these hypotheses do not exclude each other. At least for us and for the moment. Ascesis strips the messianic hope of all biblical forms, and even all determinable figures of the wait or expectation; it thus denudes itself in view of responding to that which must be absolute hospitality, the “yes” to the arrivant(e), the “come” to the future that cannot be anticipated — which must not be the “anything whatsoever” that harbours behind it those too familiar ghosts, the very ones we must practice recognising. Open, waiting for the event as justice, this hospitality is absolute only if its keeps watch over its own universality. The messianic, including its revolutionary forms (and the messianic is always revolutionary, it has to be), would be urgency, imminence but, irreducible paradox, a waiting without horizon of expectation. One may always take the quasi-atheistic dryness of the messianic to be the condition of the religions of the Book, a desert that was not even theirs (but the earth is always borrowed, on loan from God, it is never possessed by the occupier, says precisely [justement] the Old Testament whose injunction one would also have to hear); one may always recognise there the arid soil in which grew, and passed away, the living figures of all the messiahs, whether they were announced, recognised, or still awaited.

One may also consider this compulsive growth, and the furtiveness of this passage, to be the only events on the basis of which we approach and first of all name the messianic in general, that other ghost which we cannot and ought not do without. One may deem strange, strangely familiar and inhospitable at the same time (unheimlich, uncanny), this figure of absolute hospitality whose promise one would choose to entrust to an experience that is so impossible, so unsure in its indigence, to a quasi-“messianism” so anxious, fragile, and impoverished, to an always presupposed “messianism,” to a quasi-transcendental “messianism” that also has such an obstinate interest in a materialism without substance: a materialism of the khôra for a despairing “messianism.” But without this latter despair and if one could count on what is coming, hope would be but the calculation of a program. One would have the prospect but one would not longer wait for anything or anyone. Law without justice. One would no longer invite, either body or soul, no longer receive any visits, no longer even think to see. To see coming. Some, and I do not exclude myself, will find this despairing “messianism” has a curious taste, a taste of death. It is true that this taste is above all a taste, a foretaste, and in essence it is curious. Curious of the very thing that it conjures — and that leaves something to be desired.

B. But also at stake, indissociably, is the differential deployment of tekkne-, of techno-science or tele-technology. It obliges us more than ever to think the virtualisation of space and time, the possibility of virtual events whose movement and speed prohibit us more than ever (more and otherwise than ever, for this is not absolutely and thoroughly new) from opposing presence to its representation, “real time” to “deferred time,” effectivity to its simulacrum, the living to the non-living, in short, the living to the living-dead of its ghosts. It obliges us to think, from there, another space for democracy. For democracy-to-come and thus for justice. We have suggested that the event we are prowling around here hesitates between the singular “who” of the ghost and the general “what” of the simulacrum. In the virtual space of all the teletechnosciences, in the general dis-location to which our time is destined — as are from now on the places of lovers, families, nations — the messianic trembles on the edge of this event itself. It is this hesitation, it has no other vibration, it does not “live” otherwise, but it would no longer be messianic if it stopped hesitating: how to give rise and to give place [donner lieu], still, to render it, this place, to render it habitable, but without killing the future in the name of old frontiers? Like those of the blood, nationalisms of native soil not only sow hatred, not only commit crimes, they have no future, they promise nothing even if, like stupidity or the unconscious, they hold fast to life. This messianic hesitation does not paralyse any decision, any affirmation, any responsibility. On the contrary, it grants them their elementary condition. It is their very experience.

As we must hasten the conclusion, let us schematise things. If something seems not to have shifted between The German Ideology and Capital, it is two axioms whose inheritance is equally important for us. But it is the inheritance of a double bind which, moreover, signals toward the double bind of any inheritance and thus of any responsible decision. Contradiction and secret inhabit the injunction (the spirit of the father, if one prefers). On the one hand, Marx insists on respecting the originality and the proper efficacity, the autonomisation and automatisation of ideality as finite-infinite processes of difference (phantomatic, fantastic, fetishistic, or ideological) — and of the simulacrum which is not simply imaginary in it. It is an artifactual body, a technical body, and it takes labour to constitute or deconstitute it. This movement w ill remain valuable, no doubt irreplaceable, provided that it is adjusted, as it will be by any “good Marxism,” to novel structures and situations. But, on the other hand, even as he remains one of the first thinkers of technics, or even, by far and from afar, of the tele-technology that it will always have been, from near or from far, Marx continues to want to ground his critique or his exorcism of the spectral simulacrum in an ontology. It is a — critical but predeconstructive — ontology of presence as actual reality and as objectivity. This critical ontology means to deploy the possibility of dissipating the phantom, let us venture to say again of conjuring it away as representative consciousness of a subject, and of bringing this representation back to the world of labour, production, and exchange, so as to reduce it to its conditions. Pre-deconstructive here does not mean false, unnecessary, or illusory. Rather it characterises a relatively stabilised knowledge that calls for questions more radical than the critique itself and than the ontology that grounds the critique. These questions are not destabilising as the effect of some theoretico-speculative subversion. They are not even, in the final analysis, questions but seismic events. Practical events, where thought becomes act [se fait agir], and body and manual experience (thought as Handeln, says Heidegger somewhere), labour but always divisible labour — and shareable, beyond the old schemas of the division of labour (even beyond the one on whose basis Marx constructed so many things, in particular his discourse on ideological hegemony: the division between intellectual labour and manual labour whose pertinence has certainly not disappeared, but appears more limited than ever). These seismic events come from the future, they are given from out of the unstable, chaotic, and dislocated ground of the times. A disjointed or dis-adjusted time without which there would be neither history, nor event, nor promise of justice.

The fact that the ontological and the critical are here pre-deconstructive has political consequences which are perhaps not negligible. And they are doubtless not negligible, to go too quickly here, with regards to the concept of the political, as concerns the political itself.

To indicate just one example among so many others, let us evoke once again in conclusion a passage from The German Ideology. It puts to work a schema that Capital seems to have constantly confirmed. In it, Marx advances that belief in the religious spectre, thus in the ghost in general, consists in autonomising a representation (Vorstellung) and in forgetting it's genesis as well as its real grounding (reale Grundlage). To dissipate the factitious autonomy thus engendered in history, one must again take into account the modes of production and techno-economic exchange:

In religion people make their empirical world into an entity that is only conceived, imagined [zu einem nur gedachten, vorgestellten Wesen], that confronts them as something foreign [das ihnen fremd gegenübertritt]. This again is by no means to be explained from other concepts, from “selfconsciousness” and similar nonsense, but from the entire hitherto existing mode of production and intercourse, which is just as independent [unabhängig] of the pure concept as the invention of the self-acting mule [in English in the text] and the use of railways are independent of Hegelian philosophy. If he wants to speak of an “essence” of religion, i.e., of a material basis of this inessentiality, [db. von einer materiellen Grundlage dieses Unwesen], then he should look for it neither in the “essence of man” [im “Wesen des Menschen"], nor in the predicates of God, but in the material world which each stage of religious development finds in existence (cf above Feuerbach). All the “spectres” which have filed before us [die wir Revue passieren liessen] were representations [Vorstellungen]. These representations — leaving aside their real basis [abgesehen von ihrer realem Grundlage] (which Stirner in any case leaves aside) — understood as representations internal to consciousness, as thoughts in people's heads, transferred from their objectality [Gegenständlichkeit] back into the subject [in das Subjekt zurzickgenommen], elevated from substance into self-consciousness, are obsessions [der Sparren] or fixed ideas.. (P. 160-61)
If one follows the letter of the text, the critique of the ghost or of spirits would thus be the critique of a subjective representation and an abstraction, of what happens in the head, of what comes only out of the head, that is, of what stays there, in the head, even as it has come out of there, out of the head, and survives outside the head. But nothing would be possible, beginning with the critique, without the surviving, without the possible survival of this autonomy and this automatism outside the head. One may say that this is where the spirit of the Marxist critique situates itself, not the spirit that one would oppose to its letter, but the one which supposes the very movement of its letter. Like the ghost, it is neither in the head nor outside the head. Marx knows this, but he proceeds as if he did not want to know it. In The German Ideology, the following chapter will be devoted to this obsession that made Stirner say: “Mensch, es spukt in deinem Kopfe!” commonly translated as “Man, there are spectres in your head!” Marx thinks it is enough to turn the apostrophe back against Saint Max (p. 160).
Es spukt. difficult to translate, as we have been saying. It is a question of ghost and haunting, to be sure, but what else? The German idiom seems to name the ghostly return but it names it in a verbal form. The latter does not say that there is some revenant, spectre, or ghost; it does not say that there is some apparition, der Spuk, nor even that it appears, but that “it ghosts,” “it apparitions.” It is a matter [Il s'agit], in the neutrality of this altogether impersonal verbal form, of something or someone, neither someone nor something, of a “one” that does not act. It is a matter rather of the passive movement of an apprehension, of an apprehensive movement ready to welcome, but where? In the head? What is the head before this apprehension that it cannot even contain? And what if the head, which is neither the subject, nor consciousness, nor the ego, nor the brain, were defined first of all by the possibility of such an experience, and by the very thing that it can neither contain, nor delimit, by the indefiniteness of the “es spukt"? To welcome, we were saying then, but even while apprehending, with anxiety and the desire to exclude the stranger, to invite the stranger without accepting him or her, domestic hospitality that welcomes without welcoming the stranger, but a stranger who is a] ready found within (das Heimliche-Unheimliche), more intimate with one than one is oneself, the absolute proximity of a stranger whose power is singular and anonymous (es spukt), an unnameable and neutral power, that is, undecidable, neither active nor passive, an an — identity that, without doing anything, invisibly occupies places belonging finally neither to us nor to it. Now, all this, this about which we have failed to say anything whatsoever that is logically determinable, this that comes with so much difficulty to language, this that seems not to mean anything, this that puts to rout our meaning-to-say, making us speak regularly from the place where we want to say nothing, where we know clearly what we do not want to say but do not know what we would like to say, as if this were no longer either of the order of knowledge or will or will-to-say, well, this comes back, this returns, this insists in urgency, and this gives one to think, but this, which is each time irresistible enough, singular enough to engender as much anguish as do the future and death, this stems less from a “repetition automatism” (of the automatons that have been turning before us for such a long time) than it gives us to think all this, altogether other, every other, from which the repetition compulsion arises: that every other is altogether other. The impersonal ghostly returning of the “es spukt” produces an automatism of repetition, no less than it finds its principle of reason there. In an incredible paragraph of “Das Unheimliche,” Freud moreover recognises that he should have begun his research (on the Unheimliche, the death drive, the repetition compulsion, the beyond of the pleasure principle, and so forth) with what says the “es spukt.” He sees there an example with which it would have been necessary to begin the search. He goes so far as to consider it the strongest example of Unheimlichkeit ("Wir hätten eigentlich unsere Untersuchung mit diesem, vielleicht stärksten Beispiel von Unheimlichkeit beginnen können,” “We could, properly speaking, have begun our inquiry with this example of uncanniness, which is perhaps the strongest"). But one may wonder whether what he calls the strongest example lets itself be reduced to an example merely to the strongest example, in a series of examples. And what if it were the Thing itself, the cause of the very thing one is seeking and that makes one seek? The cause of the knowledge and the search, the motive of history or of the episteme? If it is from there that it drew its exemplary force? On the other hand, one must pay attention to the conjuring mechanism that Freud then puts forward to justify himself for not having thought that he ought to begin from where he could have begun, from where he ought to have begun, nevertheless, him for example (you understand well what I mean: Marx, him too).
Freud explains this to us in the serene tone of epistemological, methodological, rhetorical, in truth psychagogical caution: if he had to begin not where he could have or should have begun, it is because with the thing in question (the strongest example of Unheimlichkeit, the “es spukt,” ghosts, and apparitions), one scares oneself too much [one makes oneself fear too much: on se fait trop peur]. One confuses what is heimliche-unheimliche, in a contradictory, undecidable fashion, with the terrible or the frightful (mit dem Grauenhaften). Now, fear is not good for the serenity of research and the analytic distinction of concepts. One should read also for itself and from this point of view all the rest of the text (we will try to do so elsewhere), while crossing this reading with that of numerous other texts of Heidegger. We think that the frequent, decisive, and organising recourse that the latter has to the value of Unheimlichkeit, in Being and Time and elsewhere, remains generally unnoticed or neglected. In both discourses, that of Freud and that of Heidegger, this recourse makes possible fundamental projects or trajectories. But it is so while destabilising permanently, and in a more or less subterranean fashion, the order of conceptual distinctions that are put to work. It should disturb both the ethics and the politics that follow implicitly or explicitly from that order.

Our hypothesis is that the same is true for Marx's spectrology. Is this not our own great problematic constellation of haunting? It has no certain border, but it blinks and sparkles behind the proper names of Marx, Freud, and Heidegger: Heidegger who misjudged Freud who misjudged Marx. This is no doubt not aleatory. Marx has not yet been received. The subtitle of this address could thus have been: “Marx — das Unheimliche.” Marx remains an immigrant chez nous, a glorious, sacred, accursed but still a clandestine immigrant as he was all his life. He belongs to a time of disjunction, to that “time out of joint” in which is inaugurated, laboriously, painfully, tragically, a new thinking of borders, a new experience of the house, the home, and the economy. Between earth and sky. One should not rush to make of the clandestine immigrant an illegal alien or, what always risks coming down to the same thing, to domesticate him. To neutralise him through naturalisation. To assimilate him so as to stop frightening oneself (making oneself fear) with him. He is not part of the family, but one should not send him back, once again, him too, to the border.

However alive, healthy, critical, and still necessary his burst of laughter may remain, and first of all in the face of the capital or paternal ghost, the Hauptgespenst that is the general essence of Man, Marx, das Unbeimliche, perhaps should not have chased away so many ghosts too quickly. Not all of them at once or not so simply on the pretext that they did not exist (of course they do not exist, so what?) — or that all this was or ought to remain past ("Let the dead bury their dead,” and so forth). All the more so in that he also knew how to let them go free, emancipate them even, in the movement in which he analyses the (relative) autonomy of exchange-value, the ideologem, or the fetish. Even if one wanted to, one could not let the dead bury the dead: that has no sense, that is impossible. Only mortals, only the living who are not living gods can bury the dead. Only mortals can watch over them, and can watch, period. Ghosts can do so as well, they are everywhere where there is watching; the dead cannot do so — It is impossible and they must not do so.

That the without-ground of this impossible can nevertheless take place is on the contrary the ruin or the absolute ashes, the threat that must be thought, and, why not, exorcised yet again. To exorcise not in order to chase away the ghosts, but this time to grant them the right, if it means making them come back alive, as Tenants who would no longer be Tenants, but as other arrivants to whom a hospitable memory or promise must offer welcome without certainty, ever, that they present themselves as such. Not in order to grant them the right in this sense but out of a concern for justice. Present existence or essence has never been the condition, object, or the thing [chose] of justice. One must constantly remember that the impossible ("to let the dead bury their dead") is, alas, always possible. One must constantly remember that this absolute evil (which is, is it not, absolute life, fully present life, the one that does not know death and does not want to hear about it) can take place. One must constantly remember that it is even on the basis of the terrible possibility of this impossible that justice is desirable: through but also beyond right and law.

If Marx, like Freud, like Heidegger, like everybody, did not begin where he ought to have “been able to begin” (beginnen können), namely with haunting, before life as such, before death as suck, it is doubtless not his fault. The fault, in any case, by definition, is repeated, we inherit it, we must watch over it. It always comes at a great price — and for humanity precisely. What costs humanity very dearly is doubtless to believe that one can have done in history with a general essence of Man, on the pretext that it represents only a Hauptgespenst, arch-ghost, but also, what comes down to the same thing — at bottom — to still believe, no doubt, in this capital ghost. To believe in it as do the credulous or the dogmatic. Between the two beliefs, as always, the way remains narrow.

In order for there to be any sense in asking oneself about the terrible price to pay, in order to watch over the future, everything would have to be begun again. But in memory, this time, of that impure “impure impure history of ghosts."

Can one, in order to question it, address oneself to a ghost? To whom? To him? To it, as Marcellus says once again and so prudently? “Thou art a Scholler; speake to it Horatio.... Question it."
The question deserves perhaps to be put the other way: Could one address oneself in general if already some ghost did not come back? If he loves justice at least, the “scholar” of the future, the “Intellectual” of tomorrow should learn it and from the ghost. He should learn to live by learning not how to make conversation with the ghost but how to talk with him, with her, how to let thus speak or how to give them back speech, even if it is in oneself, in the other, in the other in oneself: they are always there, spectres, even if they do not exist, even if they are no longer, even if they are not yet. They give us to rethink the “there” as soon as we open our mouths, even at a colloquium and especially when one speaks there in a foreign language:

Thou art a scholar; speak to it, Horatio.